查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他今早4点钟就把我叫醒了。用英语怎么说?
他今早4点钟就把我叫醒了。
He stirred me at 4 this morning.
相关词汇
he
stirred
me
at
this
morning
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
stirred
v. (使)移动( stir的过去式和过去分词 ),搅拌,(使)行动,(使)微动;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
morning
n. 早晨,上午,黎明,早期,初期;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He staffed my office with two secretaries.
他给我的办公室安排了两名秘书。
He was stabled by the farmers.
他被农夫们关进了马厩。
These pieces of bread are spare, I don't need them.
这些面包是多余的, 我不需要。
She was still smarting from[over] his unkind words.
她对他的那些无情话仍感到很难受。
The wind seemed to lift her slight body.
风似乎要把她瘦弱的身体吹起来。
They spread themselves to entertain the visitors.
他们大肆铺张招待来访客人。
She held the letter over the kettle to steam it open.
她把信放在水壶上, 用蒸汽开启信封。
All sorts of sleeping bags have been developed and many have been given extensive trials under various conditions.
各式的睡袋被试制出来, 并且有许多曾在不同条件下广泛试用。
They spotted the wall with green paint.
他们用绿色涂料装饰墙壁。
It is stated that the fire started in a cottage.
据说火是从一间小屋里烧起来的。
This faulty connection is the source of the engine trouble.
这种错误的连接法是引擎出毛病的原因。
It is too soon to sow yet.
现在还不到播种的时候。
She sliced the pineapple.
她把菠萝切成薄片。
This chair isn't very stable.
这把椅子不大稳固。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中