查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你能抽出时间来看看我们的画展吗?用英语怎么说?
你能抽出时间来看看我们的画展吗?
Could you spare some time to come to our art exhibition?
相关词汇
could
you
spare
some
time
to
come
our
art
exhibition
could
aux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
spare
vt. 节省,俭省,不用,抽出,省掉,宽恕,饶(命),救命,使某人免遭(麻烦等),出让,割爱,分让;adj. 多余的,剩下的(钱等),空闲的(时间等),预备的,备用的,替换用的,多余的,瘦的,少量的,薄弱的,简陋的,粗陋的;n. 备用零件,备用轮胎,节省,俭省,〈美〉(头两个球把十柱打得)全倒,预备品,替换品;vi. 节约,节省,饶恕,宽容;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
time
n. 时间,时刻,时代,次;vt. 为…安排时间,测定…的时间,调准(机械的)速度,拨准(钟、表)的快慢;vi. 合拍,和谐,打拍子;adj. 定时的,定期的,[美国英语]分期(付款)的;int. [体育]时间到,(一场或一局等的)比赛时限,暂停;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
come
vi. 来,开始,出现,发生;vt. 做,装扮…的样子,将满(…岁);int. 嗨!;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
exhibition
n. 陈列,展览,展览品,陈列品,表明,[法](证据等的)提出;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Are you trying to skin the old lady?
你想骗老太太的钱吗?
He received the news of his father’s sickness with great anxiety.
他得知父亲生病的消息时焦急万分。
We must get the work finished somehow by tomorrow morning.
我们必须设法在明天早上以前把工作做完。
Please cut bread into thin slices.
请把面包切成薄片。
She signaled the advance.
她发出信号前进。
Slaves could be bought and sold like horses.
奴隶可以像马匹那样买卖。
He’s won several cups for shooting.
他曾多次荣获射击比赛的奖杯。
The boy skinned the banana.
那个男孩剥去了香蕉皮。
My brother's English pronunciation is simply terrible.
我兄弟的英语发音实在糟透了。
Coca-cola is a soft drink.
可口可乐是一种不含酒精的软性饮料。
Snail is a small plant-eating creature with a soft body.
蜗牛是一种软体草食动物。
I must convert sorrow into strength.
我要化悲痛为力量。
It was silly of him to do it.
他居然会那么做, 真是太傻了。
The two boys look very similar.
这两个孩子看上去很相似。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途