查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请讲清楚些, 好吗?用英语怎么说?
请讲清楚些, 好吗?
Will you be specific?
相关词汇
will
you
be
specific
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
specific
adj. 明确的,特种的,具体的,[免疫学]特效的;n. 特效药,特性,细节,显著的性质,特性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He answered my questions rather shortly.
他相当简慢地回答我的问题。
Tom signaled his friend which way to go.
汤姆示意他的朋友走哪条路。
I must convert sorrow into strength.
我要化悲痛为力量。
Coca-cola is a soft drink.
可口可乐是一种不含酒精的软性饮料。
The local doctor couldn't tell what was wrong, so he sent her to see a specialist.
当地医生未能诊断出她是什么病, 所以他叫她去看专科医生。
The spear pierced the lion's heart.
那矛刺穿了狮子的心脏。
The wind seemed to lift her slight body.
风似乎要把她瘦弱的身体吹起来。
The dog has a soft, silky coat.
这条狗有一身柔滑而有光泽的皮毛。
You are too soft with him.
你对他太温和了。
The statement was sourced to the Secretary of State.
那个声明已提供给了(美国)国务卿。
The prisoner was spared.
那个囚犯被赦免了。
He sliced the ball.
他斜击球。
Several workers complained of feelings of sickness and headaches.
几个工人表示感到恶心、头痛。
I don't think that is significant.
我认为那没有什么用意。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人