查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请讲清楚些, 好吗?用英语怎么说?
请讲清楚些, 好吗?
Will you be specific?
相关词汇
will
you
be
specific
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
例句
He
will
be keeping abreast of the news...
他将时刻关注最新消息。
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
例句
The older child should
be
able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
specific
adj. 明确的,特种的,具体的,[免疫学]特效的;n. 特效药,特性,细节,显著的性质,特性;
例句
Attempts to correlate
specific
language functions with particular parts of the brain have not advanced very far...
人们试图把特定的语言功能与大脑的某些特定部位联系起来,这一努力目前还没有取得很大进展。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The boys had an altercation over the umpire’s decision.
男孩子们对裁判的判决颇有争议。
Two days later he was gone.
两天后他就不在了。
Americans like to chew gum.
美国人喜欢嚼口香糖。
Dad’s good humour had taken a beating.
爸爸的好心情被破坏了。
The house has extensive grounds.
这栋房子有广阔的空地。
The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.
那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
They don't think this article is suitable for publication.
他们认为这篇文章不宜发表。
He has a bluff way of speaking, but a kind heart.
他说话直率, 但心地善良。
He caught the boys stealing apples from his garden.
他撞上那些男孩子在他的花园里偷苹果。
Jewelry and lace are mostly feminine belongings.
珠宝和花边多数是女性用品。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
reads
much
ll
allowed
too
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
出
段落
送
婆娘
视角
规则
朗读
课文
光线
语法
成语
中提琴
做朋友
卷笔刀
绝对
文档
车厢
一个
课题
说出
坚定
认识到
偷
触点
频繁
听写
押韵
凡人
那么
吸引住
指南针
朋友们
四个
预算
留下足迹
关注
音乐作品
最新汉译英
systematically
nonsynchronous
misconceptions
revengefulness
applicableness
propositioning
eigenfrequency
obstructionist
correspondence
escapes
disorientation
circuitousness
immaterialized
cytophysiology
nicest
disestablished
mechanicalness
ingloriousness
disillusioning
antisuggestion
systematicness
predeterminate
airconditioned
indecisiveness
altruistically
idioadaptation
reconditioning
coetaneousness
cinanaesthesia
最新汉译英
使成无形
无畸变的
有一点
原先
工厂等由于检修
索引顺序存取法
坦桑尼亚东北部
保持称号的时期
气体张力测量法
使发生新陈代谢
无穷尽不知疲倦
对艺术品的爱好
代替执行某公务
激励猎犬的喝声
基础代谢测量法
拙劣的模仿作品
外强中干的威吓
违法购买金刚石
搭便车的旅行者
次序
依序
按序
类别层次
的自由
农奴
奴仆似地
作客
剪成不同层次
依次地
住客
客
从
依次
主
层次
一次
名次
太阳
渠魁
辩解的理由
任由
由此
桂麻磺碱
寄宿学校
布满水汽
胡作非为
月桂醇
肉桂醛
肉桂酸