查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她面颊羞得发红。用英语怎么说?
她面颊羞得发红。
Her cheeks glowed with shame.
相关词汇
her
cheeks
glowed
with
shame
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
cheeks
n. 脸颊,脸蛋( cheek的名词复数 ),无礼而放肆的行为,脸蛋儿;
glowed
v. (无焰地)燃烧( glow的过去式和过去分词 ),脸红,尤指热的物体发出微弱而稳定的光,喜形于色;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
shame
n. 羞愧,羞辱,可耻的人,羞愧感;vt. 使蒙羞,玷辱,使感到羞愧,使相形见
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The couple agreed on a trial separation.
这对夫妻同意试验性分居。
The shakes of the speaker's hands betrayed his nervousness.
发言者双手颤抖, 可见他很紧张。
He screamed to go with you.
他大声嚷着要跟你一起去。
The book is a select collection of poetry from various authors.
这本书是各家诗作的集锦。
Her cheeks glowed with shame.
她面颊羞得发红。
Would you like to saw a tree for me?
你能为我锯棵树吗?
A scale of rust covered the steel plate.
一层铁锈覆盖了钢板。
Seldom have I heard such beautiful singing.
我很少听到过如此美妙的歌声。
The doctor removed the scale from his eyes.
医生除去了他眼中的障眼物。
Secure the prisoner so that he won't escape again.
严密监禁那个囚犯以免他再逃掉。
The people saluted him for his tireless efforts for peace.
人们对他为和平所做的不懈努力表示敬意。
The butcher weighed the meat on the scales.
肉贩用盘秤称肉。
When you began to work, you might work out a practical scheme.
当你开始工作之前, 你可以先制定出一个可行的计划。
I like reading scare stories.
我喜欢读恐怖故事。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病