查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
战争使许多家庭离散。用英语怎么说?
战争使许多家庭离散。
The war separated many families.
相关词汇
the
war
separated
many
families
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
separated
adj. 分开的;v. 分开(separate的过去式和过去分词);
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
families
n. 家( family的名词复数 ),家族,(大)家庭(包括父母子女及近亲),语族;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is a senior patient.
她是一位高龄患者。
One of many sadnesses in his life was that he never had children.
他一生中的许多遗憾之一是没有子女。
The storm ruined our wheat.
暴风雨毁坏了我们的小麦。
The people saluted him for his tireless efforts for peace.
人们对他为和平所做的不懈努力表示敬意。
The first scan was bad, so I had to do it again.
第一次扫描不好, 所以我得重做。
I sense that you would rather not go.
我觉得你最好还是别走。
They can learn English and sample the British way of life.
他们可学习英语并体验英国人的生活方式。
If iPad were positioned as the second coming of the e-reader, it'd be a runaway hit.
如果iPad能够定位于新一代电子阅读器,会很快成为畅销货。
The General Secretary of the Party noted down the details of the plan.
党的总书记把这个方案的细节都记下来了。
We did it for convenience's sake.
我们为了方便起见才这么做。
John is sawing.
约翰正在锯东西。
Don't let the noise scare you; it's only the wind.
别让那声音把你吓住, 那不过是风声罢了。
Let's go for a sail this afternoon.
今天下午我们乘船出游吧。
There is nothing to be afraid of. We are all rooting for you.
没有什么可怕的。我们全都支持你。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中