查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
患病动物的隔离用英语怎么说?
患病动物的隔离
the segregation of sick animals
相关词汇
the
segregation
of
sick
animals
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
segregation
n. 分离,隔离,种族隔离,[化]分离,偏析,熔析;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
sick
adj. 恶心的,晕船,不舒服的,腻烦的,生病的;vt. 吐出,追逐,攻击;n. <口>呕吐物,病人;
animals
n. 动物( animal的名词复数 ),兽,兽性,粗野残暴的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Unhappiness is the root cause of his illness.
不开心是他生病的根源。
His rapid ascent in the social scale was surprising.
他的社会地位提高之迅速令人吃惊。
She thought it was an absolute scream when I fell off my chair.
她认为我从椅子上摔下来是一件极其滑稽可笑的事情。
Rugby players must be rugged.
橄榄球运动员必须健壮。
Six brown rolls, please.
请给我来六卷黑面包。
I like reading scare stories.
我喜欢读恐怖故事。
He's an absolute scream in our friends.
在我的朋友中他是个滑稽透顶的人。
The ship got a rude shock.
船受到猛烈的震荡。
Secure the prisoner so that he won't escape again.
严密监禁那个囚犯以免他再逃掉。
Our dog loves a roll on the grass.
我们的狗喜爱在草地上打滚。
The boy rolled his eyes in amazement.
男孩惊愕得眼珠上下打转。
This is a book that displays the considerable scholarship of its author.
这是一本表现作者重大学术成就的书。
I am rather sceptical about their professed sympathy for the poor.
他们声称同情穷人, 我对此相当怀疑。
They tied the ship to the quay with ropes.
他们用绳子把船拴在码头上。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽