查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个词常常让人想到整洁。用英语怎么说?
这个词常常让人想到整洁。
The term 'organization' often connotes a sense of neatness. organization
相关词汇
the
term
often
connotes
sense
of
neatness
organization
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
term
n. 学期,条款,术语,期限;vt. 把…称为,把…叫做;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
connotes
v. 隐含,暗示,意味着( connote的第三人称单数 );
sense
n. 感觉,官能,意识,观念,理性,识别力;vt. 感到,理解,领会,检测出;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
neatness
n. 整洁,干净;
organization
n. 组织,机构,团体;adj. 有组织的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The arteries in his neck had become fatally congested.
他颈动脉栓塞,危在旦夕。
Pressure appears to be mounting for conformity in how people speak English.
要求人们讲规范英语的压力似乎越来越大。
The commission remains so weak that it will continue to avoid confrontation with governments.
该委员会的力量仍然十分薄弱,所以将继续避免与各国政府发生冲突。
A search of Brady's house revealed nothing that could connect him with the robberies...
对布雷迪住所的搜查没有发现任何能证明他与这些抢劫案有关的东西。
The diaries are a mixture of confession and observation...
这些日记既有自白,也有评论。
He sent Kim a congratulatory letter.
他给金发了一封贺信。
She was confronted with severe money problems...
她面临严峻的资金问题。
They forced him to sign a confession.
他们强迫他在一份供词上签名。
Youngsters love to congregate here in the evenings outside cinemas showing American films...
晚上,年轻人喜欢聚集在放映美国电影的电影院外面。
Journalists have been congratulating themselves on the role the press has played in the investigations.
记者们为新闻界在调查中所起的作用感到自豪。
Employees already are in conflict with management over job cuts...
雇员已经就裁员一事与管理层发生了争执。
The convictions rest solely on disputed witness and confessional statements...
仅仅根据有争议的目击者证言和供词就定了罪。
The situation remains confused as both sides claim success.
由于双方均宣称获胜,形势依然不明朗。
I'm a confirmed bachelor...
我抱定了独身的想法。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱