查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这一声明十分费解。用英语怎么说?
这一声明十分费解。
The statement is highly confusing...
相关词汇
the
statement
is
highly
confusing
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
statement
n. 声明,(思想、观点、文章主题等的)表现,(文字)陈述,结算单;vi. (英国)对儿童进行特殊教育评估认定;vt. 申请(小孩)有特殊教育需要;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
confusing
adj. 令人困惑的,混乱的,混淆的;v. 使困窘,使混乱不清(confuse的现在分词);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm fed up with your money and your whole condescending attitude...
我讨厌你的钱,也受够了你居高临下的态度。
They've entered this new confederacy because the central government's been unable to control the collapsing economy.
由于中央政府无力控制逐渐崩溃的经济,所以他们加入了这个新联盟。
Mr Ferguson said the prisoner concocted the story to get a lighter sentence.
弗格森先生说犯人捏造了这件事儿以求轻判。
She was clearly in no condition to see anyone.
很显然,她谁都不能见。
He never went to Father Porter for confession again.
他再也没有向波特神甫作过告解。
The compressed gas is cooled and condenses into a liquid...
压缩气体经冷却凝结成液态。
An honorary doctorate of law was conferred on him by Newcastle University in 1976...
1976年,纽卡斯尔大学授予他荣誉法学博士学位。
Mexico and the Philippines have both concluded agreements with their commercial bank creditors...
墨西哥和菲律宾均已与商业银行债权人达成了协议。
Their lack of qualifications condemned them to a lifetime of boring, usually poorly-paid work...
没有学历使他们一辈子都得从事枯燥乏味而且通常报酬很低的工作。
Williams has confirmed his position as the world's number one snooker player.
威廉姆斯巩固了自己世界头号斯诺克选手的地位。
We'll take good care and keep what you've told us strictly confidential, Mr. Lane.
莱恩先生,我们会非常小心,对您告诉我们的事严格保密。
...economic targets set as a condition for loan payments.
作为贷款偿还条件所设定的经济目标
The convictions rest solely on disputed witness and confessional statements...
仅仅根据有争议的目击者证言和供词就定了罪。
He was their adviser, confidant and father confessor.
他是他们的顾问、密友和倾听者。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表