查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他过于激动, 嗓子都喊哑了。用英语怎么说?
他过于激动, 嗓子都喊哑了。
He was too excited and roared himself hoarse.
相关词汇
he
was
too
excited
and
roared
himself
hoarse
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
too
adv. 也,太,很,非常;
excited
adj. 兴奋的,激动的,活跃的,激发的,受刺激的;v. 使兴奋( excite的过去式和过去分词);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
roared
v. 咆哮( roar的过去式和过去分词 ),大笑,大哭,熊熊燃烧;
himself
pron. (反身代词)他自己,(用以加强语气)他亲自,他本人;
hoarse
adj. 嘶哑的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Will you require coffee?
你要咖啡吗?
Research has shown that women live longer than men.
调查表明女性比男性寿命长。
The roses revived after the rain.
雨后玫瑰花又复活了。
Don't rely on going abroad for our holiday, we may not be able to afford it.
不要指望去国外度假, 我们可能负担不起费用。
When I got back home, he remained listening to the radio.
我回到家的时候, 他还在听收音机。
The police are offering a big reward for information about the robbery.
警方出大笔赏金要求提供那起抢劫案的破案线索。
Let things remain as they have been in the past.
让事情照旧吧!
The ground rises steadily.
地势步步加高。
They openly revised Marxism.
他们明目张胆地篡改马克思主义。
The Russian Revolution occurred on November 7, 1917.
俄国十月革命发生于1917年11月7日。
I always remind myself that time and tide wait for no man.
我总是提醒自己岁月不待人。
The old popular songs have revived.
老的流行歌曲再度流行起来了。
Fish rise to the surface.
鱼儿浮上水面。
He roared that was a violation of the rules.
他大声说, 那是违反规则的。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令