查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I repeat that we cannot undertake the task.是什么意思?
I repeat that we cannot undertake the task.
我再说一遍, 我们不能承担这项任务。
相关词汇
repeat
that
we
cannot
undertake
the
task
repeat
vt. 复述,背诵,重复;vi. 重做,重复投票;n. (节目)重演,重复,重复的事物;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
cannot
=can not,未可,不能,不可;
undertake
vt. 承担,从事,保证,同意,答应,承诺;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
task
n. 工作,任务,作业,苦差事;vt. 交给某人(任务),使过于劳累;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The sight of the clock remind-ed me that I was late.
看到时钟使我想起我迟到了。
You can't let the room remain like this.
你不能把房间老是弄成这样。
The verb “dance” is regular, but the verb “be” is not.
动词dance的变化是规则的, 但be的变化是不规则的。
The thermometer registered 29℃ yesterday.
昨天温度表上显示的读数为摄氏29度。
I remained six days in London.
我在伦敦逗留了六天。
In former times, only property owners could be registered as voters.
从前, 只有有财产的人才能登记作选民。
They rejected his application for membership.
他们拒绝考虑他的成员资格申请。
At night I like to look at the remote stars in the clear sky.
晚上我喜欢观看晴朗的夜空中遥远的星星。
The board rejected all our ideas.
董事会拒绝审议我们的所有意见。
Saturday is my regular day for shopping.
我通常在星期六到商店买东西。
I regret what I've done to her.
我后悔不该那么对她。
She rejected telling us the truth.
她拒不对我们讲实情。
I have rented a house and paid the rent.
我已租了房子, 并交了租金。
It is difficult to relate the two cases.
要把那两件事联系起来是很困难的。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者