查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
洒出来的酒混合着已变稠的汤用英语怎么说?
洒出来的酒混合着已变稠的汤
...spilled wine mingled with congealed soup.
相关词汇
spilled
wine
mingled
with
congealed
soup
spilled
v. 溢出( spill的过去式和过去分词 ),泼出,涌出,蜂拥而出;
wine
n. 葡萄酒,果酒,紫红色,深红色;vt. 请…喝酒;vi. 喝酒;
mingled
v. 混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ),混进,与…交往[联系];
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
congealed
v. 使凝结,冻结( congeal的过去式和过去分词 ),(指血)凝结;
soup
n. 汤,羹,浓雾,硝化甘油炸药,困境;vt. 加大马力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was too out of condition to clamber over the top.
他体质太差,爬不到山顶。
He felt condemned to being alone...
他觉得自己注定要孤独终老。
There is concern that police use the law to confiscate assets from people who have committed minor offences...
有人担心警方利用该法罚没犯下轻罪的人的财产。
These dangers are not confined to smokers.
这些危险不只是困扰吸烟者。
Ministers underestimated the magnitude of the task confronting them.
部长们低估了他们所面临的任务的艰巨性。
She pushed her way through the mob and confronted him face to face...
她挤过骚动的人群,与他当面对峙。
I can't stand the confines of this marriage.
我受不了这段婚姻的限制。
I'm fed up with your money and your whole condescending attitude...
我讨厌你的钱,也受够了你居高临下的态度。
She had decided to confront Kathryn with what she had learnt...
她决定拿自己了解的事实与凯瑟琳当面对证。
Health officials have successfully confined the epidemic to the Tabatinga area...
卫生官员成功地将疫情控制在塔巴廷加地区。
You have been conditioned to believe that it is weak to be scared...
你习惯性地认为害怕是软弱的表现。
He was confirmed as a member of the Church of England.
他领受了坚振礼,成为英国国教会的一员。
...a modern society in which values have become increasingly confused.
价值观变得越来越混乱的现代社会
He spoke to reporters on condition that he was not identified.
在不披露身份的条件下,他接受了记者的采访。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为