查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
总理对极右分子活动表现出的不以为意用英语怎么说?
总理对极右分子活动表现出的不以为意
...the Chancellor's complacent attitude towards the far-right's activities.
相关词汇
the
complacent
attitude
towards
activities
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
complacent
adj. 自满的,自鸣得意的,踌躇满志,志得意满;
attitude
n. 态度,看法,姿势,个人风
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
activities
n. 活动( activity的名词复数 ),活力,活动力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My second and more compelling reason for going to Dearborn was to see the Henry Ford Museum.
我去迪尔伯恩的第二个原因,也是更令人信服的原因,是为了参观亨利·福特博物馆。
Most villagers took communion only at Easter.
大部分村民只在复活节的时候领受圣餐。
Her eyes were her best feature, wide-set and compelling.
她的眼睛是她五官中长得最好的,大而迷人。
Sounds of voices and commotion could be heard downstairs now.
现在能听见楼下人声鼎沸。
Free enterprise, he argued, was compatible with Russian values and traditions...
他认为自由企业制并不违背俄罗斯的价值观和传统。
...a comparative study of the dietary practices of people from various regions of India.
对印度各地区的人饮食习惯的比较研究
...the Communion service.
圣餐仪式
The task was accomplished with comparative ease.
相对而言,任务完成得比较轻松。
My father was a deeply compassionate man...
我父亲是一个非常富有同情心的人。
Dubbed foreign language films will not be allowed to compete for best film...
外国译制片不得参加最佳影片的角逐。
The ambassador has brought with him a communication from the President.
大使带来了总统的口信。
I feel awkward and shy in company.
跟别人在一起的时候,我觉得很别扭,不好意思。
The tennis star has parted company with his Austrian trainer...
这位网球明星与他的奥地利教练分道扬镳。
Fred had been her constant companion for the last six years of her life...
在她生命的最后6年,弗莱德一直是她忠实的伴侣。
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某