查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
少时懒惰老来苦。用英语怎么说?
少时懒惰老来苦。
A lazy youth,a lousy age.
相关词汇
lazy
youth
lousy
age
lazy
adj. 懒惰的,没精打采的,慢吞吞的;
例句
He keeps company with all sorts of
lazy
characters.
他与形形色色的懒人为伍。
youth
n. 年轻,青年,小伙子,初期,少年(青年)时期,〈集合词〉青少年们;
例句
All
youth
groups will have to affiliate to the National
Youth
Agency...
所有青年团体必须并入全国青年事务处。
lousy
adj. 讨厌的,污秽的,多虱的,不清洁的;
例句
Claire, a poisoner? Don't make me laugh — She was just a
lousy
cook.
克莱尔投毒?别逗了。她只不过厨艺很差罢了。
age
n. 年龄,时代,老年,年龄段;vt.& vi. (使)长大,使显老,使变老,使苍老;vi. [化学]老化,陈化,熟化,(吸毒者随年龄增长而主动)戒毒,戒除毒品;vt. [化学]使老化,使陈化,使熟化,估计,推测(马的年龄);
例句
At the
age
of sixteen he qualified for a place at the University of Hamburg...
16岁时,他就有资格进入汉堡大学。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They built a sugar refinery.
他们建起了一座榨糖厂。
The invading force, conscious of their numerical inferiority at sea, decided on an airborne attack.
侵略军考虑到自己的海上兵力处于劣势,决定采取空降袭击。
It is fit that we give thanks.
我们致谢是应该的。
Air hostesses all smile when they serve the passengers.
空姐们为乘客服务时总是满脸笑容。
While the train was passing,a roaring sound greeted our ears.
火车通过时,我们听到了轰隆声。
Our new manager doesn’t want to hear our opinions, all he wants is, ‘Yes sir, no sir, three bags full sir.’
我们新来的经理根本不想听我们的意见, 他想听的只是: “ 是的, 先生,不,先生,没有问题,先生。”
ages anterior to the flood
洪水前的各个时期
We felt very down after the party was over.
舞会结束后我们甚感沮丧。
The railway line follows the river for several miles.
铁路线沿着河流延伸几英里。
Wait for me, I have to clean up.
等等我, 我得洗洗手。
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎