查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他悠然自得地洗了个澡。用英语怎么说?
他悠然自得地洗了个澡。
He enjoyed a leisurely bath.
相关词汇
he
enjoyed
leisurely
bath
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
enjoyed
v. 享有( enjoy的过去式和过去分词 ),玩得快乐,喜欢;
leisurely
adj. 从容的,不慌不忙的,悠闲的;adv. 从容不迫地,慢慢地,悠闲地;
bath
n. 沐浴,洗澡,浴缸,澡盆,浸,泡,洗澡水;vt.& vi. (给…)洗澡;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He picked up a leaflet about care of the teeth.
他拾起一张宣传保护牙齿的传单。
This is not a suitable time for launching forth on a new business undertaking.
现在,不宜着手搞新的经营项目。
His favourite gadget is a Russian-made rocket launcher which holds 40 three metre-long missilles.
他最喜欢的还是那个俄制的火箭发射器,它可载40枚三米的火箭。
They will launch on the production of passenger cars next month.
他们将于下个月开始生产客车。
Laughter filled the theatre.
笑声充满了影院。
a leaning towards science
倾向科学
The leg of my tights has torn.
我的连裤袜的裤腿坏了。
They won’t ever legalise the drugs trade.
他们永远不会把毒品的行业合法化的。
I take it as a pleasure to attend your lecture.
我很愿意听你讲课。
We are leading a happy life.
我们过着幸福的生活。
Leeks and potatoes go well together in a soup.
汤中放韭菜和土豆尝起来很对味。
Sickness is a legitimate reason for asking for leave.
生病是请假的一个正当的理由。
Where the law is concerned, I'm only a layman.
就法律而言, 我只不过是一个门外汉。
Are you at the launch of the new ship?
新船下水时你在场吗?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者