查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们应吸引外资。用英语怎么说?
他们应吸引外资。
They should attract foreign investment.
相关词汇
they
should
attract
foreign
investment
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
should
应该,将会,可能,本应;
attract
vt. 吸引,诱惑,引起…的好感(或兴趣);vi. 具有吸引力,引人注意;
foreign
adj. 外国的,外交的,外来的,不相干的,[医]异质的;
investment
n. 投资,投资额,封锁,(时间、精力的)投入,值得买的东西;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The nation's internal affairs are bad.
这个国家的内部情况很乱。
I hate to interject a note of realism, but we don’t have any money to do any of this.
我不想插话讲实际情况,但我们确实没钱做这些事。
He was intimate with her.
他跟她有暧昧关系。
a resourceful inventor
聪明的发明家
The chairman made a few introductory remarks.
会议主席说了几句开场白。
optical interferometer
光学干涉仪
There is a gleam of luminous gold, where the sinking western sun has found a first direct interstice in the clouds.
从西落太阳在云层里发现的一个直接空隙处,透出一缕金光。
internecine strife among the nationalities of the empire
帝国中各民族间的纷争
They constantly intrigued against each other.
他们之间彼此耍阴谋。
He is recognized internationally as an authority in this field.
国际上承认他是这方面的一个权威。
The painting is invaluable.
这幅画是非常珍贵的。
He introduced Mary as his daughter.
他介绍说玛丽是他女儿。
The inventory showed that the store was overstocked.
清单显示商店存货过多。
As he is always interfering, I told him to mind his own business.
因为他常来指手画脚, 所以我让他少管闲事。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
and
i
went
delicious
mm
son
site
into
ad
at
blacked
all
portions
Twice
was
point
l
热门汉译英
请
一个
来
单元
名单
凡人
窗帘
健身房
序
跳绳
具体
瓦工
作品
時鐘脈沖發生器
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
层级
大娘
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
小孩
习语
史料
支
气象
鱼叉
增长
多种多样的
卷笔刀
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
或岩溶
披
形成
最新汉译英
supernaturally
ounces
abashed
styles
record
inutile
fortunes
stein
costa
use
terminates
shots
giggle
studied
protected
evoked
confused
ax
cousin
circle
reminding
believable
slays
nostril
following
bounced
taller
regiments
commission
最新汉译英
严守道德的
续篇
特种部队
吹嘘
长度
剪下报刊上的文章
使退伍
搜集某事物
星散
节拍器的
快步走
授权代理
粉碎
一大片
页面
实际的
押韵诗
讲故事的人
孙子
短裤
音乐作品
行走
苯胺金属
木材桁构
阴谋策划
原件
沉重缓慢地行走
情景
描画的
二色的
一致性
纵情酒色的
权杖
汪汪
相同
正面
成绩
辛辛那特斯
弓曲
激励
登记
叹词
空室恐怖
時鐘脈沖發生器
确凿地
重回正轨
补血药
男神
戏剧表演