查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的祖父是一个残疾人。用英语怎么说?
她的祖父是一个残疾人。
Her grandfather is an invalid.
相关词汇
her
grandfather
is
an
invalid
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
grandfather
n. (外)祖父,始祖;vt. 新规定限制,不受新条例;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
invalid
adj. 无效的,不能成立的,有病的,病人用的;vt. 使伤残,使退役,失去健康;n. 病人,病号,残废者,伤病军人;vi. 变得病弱,因病而奉命退役;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was looking at her intently but she stared him out.
他专注地看着她,可她盯得他移开了目光。
I interviewed him about some things.
就一些事情我采访了他。
He encouraged the introduction of new medical treatments.
他鼓励采用新的医疗方法。
I have long been intimate with him.
我和他相识已久。
There is water in the interior of the cave.
在山洞的内部有水。
to intermingle with each other
互相来往
We tend to use these terms as if they were freely interchangeable forms of energy.
我们动辄使用这些术语,好像它们可以随意换用似的。
Let me assure you that it was not intentional.
我向你保证那不是故意的。
an intricately carved door
刻划杂乱的门
The nation's internal affairs are bad.
这个国家的内部情况很乱。
She is into music.
她喜欢音乐。
You'd better not interrupt him. He is sleeping.
你最好别打扰他, 他在睡觉。
fear of intimidation from paramilitary organizations
对来自准军队组织的恐吓的畏惧
The audience were going out for the interval.
幕间休息时观众走出了剧场。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
into
ad
blacked
at
all
portions
Twice
was
point
house
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
单元
名单
凡人
窗帘
序
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
博斯普魯斯式海峽
段落
军旗
玄关
车厢
背包
历史学
原理
年华
层级
大娘
按照
光线
文章
危险
高潮
史料
思维能力
支
气象
鱼叉
增长
迁移动物
多种多样的
卷笔刀
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
或岩溶
除酸
披
形成
基线
最新汉译英
embrave
birdsongs
shimmer
hyperbola
bakerite
draws
microcalliper
unprecedented
adapt
belong
several
genre
bonkers
Tuesday
consequential
animals
revise
according
festivals
backstand
surtaxing
titter
reported
earthy
cheepi
nape
scrutable
instructions
mare
最新汉译英
不完善
里程碑
氯仿明
包囊
无根藤碱
贊美
贊賞
作工
盧茨
玻璃杯
露西尔
改正
顽强地
扶助
进货
无罪的
加词缀法
立交桥
层架式鸡笼
估量
一大片
受审查的
词干的
淋球菌补体结合试
驱逐出律师界
偶价元素或原子团
具此种风格之物品
不传导性的
两相关事件的
电磁库仑
为人所不齿
二氧戊环
二异丙基乙胺
凯尔卡洛伊复合钢
使成为三倍
排队
千瓦小时
厚实斜纹织物
后期成岩固结作用
古罗马共和国时期
咯咯地叫
如胰岛素
大理石木
异体同晶
情感淡漠
成几何级数增加的
搬运器
核反应堆
殖民地等的统治者