查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
整个下午, 我都要进行面试。用英语怎么说?
整个下午, 我都要进行面试。
I'm interviewing all this afternoon.
相关词汇
interviewing
all
this
afternoon
interviewing
v. 面试( interview的现在分词 ),访问,会见,(私下)提问;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
afternoon
n. 下午,后期,后部;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He turned crimson under the insults.
他的脸因受到侮辱而涨得通红。
Having lived in one place all his life, his views are insular.
他一辈子住在一个地方,所以思想狭隘。
Force Majeure means all events which are beyond the control of the Parties, and which are unforeseen, unavoidable or insurmountable, and which prevent total or partial performance by either of the Parties or by the Company.
不可抗力指双方无法控制、且不能预见、不能避免或不能克服的所有事件,该等事件阻止任何一方或公司全部或部分履行本合同。
I hate to interject a note of realism, but we don’t have any money to do any of this.
我不想插话讲实际情况,但我们确实没钱做这些事。
The conference delegates intermingled with each other over coffee when it broke off.
休会时会议代表们混在一起一面喝咖啡一面交谈。
There is water in the interior of the cave.
在山洞的内部有水。
Few substances can equal fur as an insulator.
作为绝缘体很少有其他材料能与动物皮毛相媲美。
Please interpret the comments of our foreign guest.
请把外宾的话翻译一下。
She might have been killed if the neighbours hadn't intervened.
要不是邻居介入,她可能会没命了。
I found the story intensely moving.
我觉得这个故事非常感人。
We tend to use these terms as if they were freely interchangeable forms of energy.
我们动辄使用这些术语,好像它们可以随意换用似的。
The new version of the program comes with a much better user interface than original.
新版程序的用户界面比原来程序的好得多。
positive integer
正整数
The audience were going out for the interval.
幕间休息时观众走出了剧场。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖