查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他站在他们面前, 跟以往一样完美无瑕。用英语怎么说?
他站在他们面前, 跟以往一样完美无瑕。
He stood before them, impeccable as ever.
相关词汇
he
stood
before
them
impeccable
as
ever
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
stood
v. 坐落( stand的过去式和过去分词 ),维持原状,停着,处于某种状态;
before
prep. 在…之前,先于,优于,当着…的面,与其…;conj. 在…之前,在…以前,比…早些,与其…;adv. 先前,从前,在前,在前方;
them
pron. 他们,她们,它们;
impeccable
adj. 无缺点的,无瑕疵的,不会做坏事的;n. 不会作坏事的人,毫无缺点的人;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
ever
adv. 永远,曾经,这以前,究竟,到底,可能;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
immobilise a vehicle
使车辆停止不动
He has grown immensely.
他长得很高大。
He stood before them, impeccable as ever.
他站在他们面前, 跟以往一样完美无瑕。
The sun appears to go round the Earth, but it's an illu -sion.
太阳看起来好像绕着地球转, 但这只是个错觉。
Lord Kierton’s going to say I’m being immature again.
基尔顿勋爵又要说我不成熟了。
She was the spitting image of her mother.
她和她母亲长得一模一样。
He tends to idealize his life in the college.
他往往把在大学的生活理想化。
Everyone who is going abroad will need to be immunized against typhoid.
准备出国者均需注射伤寒预防针。
He will want to protect, please and idolise her.
他会心甘情愿地保护、取悦和崇拜她。
He kicked the chair in a spasm of impatience.
他突然变得不耐烦,一脚踢向椅子。
He imagined himself as manager of the company.
他把自己想像为公司的经理。
The imminence of their exams made them work harder.
考试即将来临,迫使他们更用功了。
immobility of a joint
僵硬关节
Don't get impatient about trivial thing like that.
不要为那种琐事烦躁。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院