查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一个世纪前, 德国东部是个农业的内陆地区。用英语怎么说?
一个世纪前, 德国东部是个农业的内陆地区。
A century ago, eastern Germany was an agricultural hinterland.
相关词汇
century
ago
eastern
Germany
was
an
agricultural
hinterland
century
n. 百年,一世纪,百个,(板球)一百分,<美>百元钞票;
ago
adv. 以前,过去的,之前;
eastern
adj. 东方的,东部(地方)的,朝东的,来自东方的;n. 东方人,(美国)东部地区的人,东正教信徒;
Germany
德国(欧洲国家);
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
agricultural
adj. 农业的,耕种的,农艺的,农学的;
hinterland
n. 内陆地区,内地,穷乡僻壤,腹地,内陆贸易区;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He's risen high in society.
他有了很高的社会地位。
We went for the hills last Sunday.
上周日我们去山里散步了。
the hillside above the village
俯瞰村庄的山坡
A helping hand would be very welcome at the moment.
此时我们很需要帮助。
Detectives leading the hunt for the killer believe he may be in hiding.
指挥追捕的侦探认为杀人凶手可能躲起来了。
The King's eldest son is the heir to the throne.
国王的长子是王位的继承人。
highbrow literature
格调高雅的文学作品
hellish weather.
糟透的天气
Every little helps.
点点滴滴全有助益。
I enclose herewith a draft for the sum of 100 dollars.
兹附上100美元汇票一张。
We work hard to reach new height.
为了达到新高峰, 我们努力工作。
I ate too quickly and got hiccups.
我吃得太快,结果不停地打嗝。
Her heels gave her the height she otherwise lacked.
高跟鞋弥补了她身高的不足。
She hesitated at the gate of Holyoake House.
在霍利约克大厦门口她稍微迟疑了一下。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
everywhere
father
live
meat
i
stories
echoed
any
noises
happiest
epic
sensed
excerpt
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
mm
have
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
循规蹈矩的
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
最新汉译英
complained
melt
grimace
tally
specialization
tomorrows
stitched
wants
pervert
teaches
mended
sport
kumquat
inherit
threatened
money
pin
pledges
swift
entombing
countenance
parliament
right
ratified
materials
what
colour
consisted
swagger
最新汉译英
二酰亚胺
口琴
抗毒素的
屏蔽
的复数形式
使倒置
聪明地
下级法官
不凋谢的
风趣
有浮雕的
鹭科
非正态性
狠狠地
规度
焦痂
撕裂
摄
贪婪地看
使颠倒
设置
大学生
制造品
馏除
血管张力
磁阻放大器
花丝同长
阿尔卑斯山的
尤指钻石
奇妙的
领导
他人事务
治不好地
邦恩
挂架
受惊吓的
铸塑酚醛塑料
变得温柔
偷偷溜走
长髭
随便
美丽的
团体
欺瞒者
煞费苦心
震撼世界的
二极管
象征
潛心