查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我曾经集过邮。用英语怎么说?
我曾经集过邮。
I used to collect stamps...
相关词汇
used
to
collect
stamps
used
adj. 用过的,习惯于,二手的,旧的;v. 使用( use的过去式和过去分词),常常,经常;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
collect
vt. 收集,收藏,接走,聚积;vi. 募捐,募集;adj. 由受话人付费的;
stamps
n. 印( stamp的名词复数 ),邮票,跺脚,标志;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Even though we're living together we walk around in this cocoon of silence...
尽管我们生活在一起,但却形同路人。
He was also a writer of beautiful stories, some of which are collaborations with his fiancee.
他还写了一些美妙的故事,其中有些是和他的未婚妻合著的。
He was educated at a co-ed comprehensive school.
他就读于一所男女生同校的综合性学校。
The court was told she had taken a cocktail of drugs and alcohol...
有人在法庭上指称她把毒品和烈酒混在一起喝下去了。
What a cold, unfeeling woman she was...
她真是个冷酷无情的女人!
The various elements of the novel fail to cohere...
这部小说的各部分之间缺乏连贯性。
You have a choice of co-ed or single-sex swimming exercise classes.
可以选择男女兼收或是分班的游泳课。
...Vygotsky's theory of cognitive development.
维果斯基的认知发展理论
He was a little bit cocky when he was about 11 because he was winning everything.
11岁左右的时候,他就有点自以为是,因为他那时从未失败过。
Generally, warm colours advance in painting and cold colours recede.
通常,绘画中暖色调为近感色,而冷色调为远感色。
He has failed to work out a coherent strategy for modernising the service...
他未能制定出一条连贯的策略来实现服务的现代化。
The eighteenth-century Admiralty had few coercive powers over its officers.
18世纪的英国海军部对其军官没有什么强制力。
Developing countries might be left out in the cold in current world trade talks.
在目前的世界贸易洽谈中,发展中国家可能会受到冷落。
These findings are a reminder that low pay is the other side of the coin of falling unemployment.
这些研究结果提醒人们,失业率下降的另一面是低薪。
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的