查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
窝藏罪犯是犯罪行为。用英语怎么说?
窝藏罪犯是犯罪行为。
It's an offence to harbour the criminals.
相关词汇
an
offence
to
harbour
the
criminals
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
offence
n. 犯罪,违反,冒犯,触怒,攻击;
例句
Espionage is a capital
offence
in this country.
在这个国家,从事间谍活动是死罪。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
harbour
n. 海港,港口,港湾,避难所,藏身处;vt.&vi. 隐匿,怀着,包含,聚藏,藏有;na. “harbor“的变体;
例句
I waved goodbye and went down the stone
harbour
steps...
我挥手告别,然后走下港口石阶。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
criminals
n. 罪犯,犯人( criminal的名词复数 );
例句
He was certain Sid would be eaten alive by the hardened
criminals
in the jail.
他确信锡德在监狱中肯定会被那些怙恶不悛的罪犯们扒掉一层皮。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The boat hugged the coast.
船紧靠着岸边而行。
slaves who had been dehumanized by their abysmal condition
被极端恶劣的条件剥夺了人性的奴隶
The Chief Justice gave his judgement the week before.
首席法官于前一周做出判决。
The sheep got into the field through a gap in the hedge.
羊群从树篱的缺口跑向田野。
We wanted to park in front of the bank, but the traffic warden moved us on.
我们想在银行前面停车, 可交通监察员却把我们驱走了。
in chevron
(盾状徽内的)虚线山形
I took a careful note of where I had left the bag, so as to be sure to find it on my return.
我注意记住我把提包放在什么地方, 这样我回去时就肯定能找到它。
These trees are fruitful.
这些树果实累累。
It all sounds decidedly risky to me.
对我来说,这一切听起来太危险了。
He explained his viewpoint in detail.
他详细地解释了他的观点。
热门汉译英
channel
rattled
energized
jumped
languages
of
stoking
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
Manchukuo
mind
parades
bloodguilt
热门汉译英
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
安顿
粒状皮质
翻掘
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
联想心理学
充满喜悦地
抗锯齿
大笔的
会计学
局部
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
泪囊剥离刀
最新汉译英
chromatodermatosis
circumfuses
genodermatosis
circumfusing
dermotropic
execration
dermatosis
circumfuse
cephalemia
leiodermia
mileometer
dermatalgia
broadened
cyclemeter
pyrimidine
hemataerometer
cacaerometer
aerometer
colatitude
converging
airometer
epidermoma
defecating
disparaged
anemometer
epiglottis
hyperaemia
learning
menolipsis
最新汉译英
以图画表示的
气体计
量气计
电动风速计
小风速计
风速计
汇聚的
铅直风速计
趋同的
钙质石屑岩
行为不正
流经并供水给
表现在行为上
肠表皮
无法治愈
关于生命的
治愈
胃皮
钙质海绵亚纲
潜泳
古兰经
可能会
十八个
甲上皮
研究会
新闻工作者
知识渊博的
究查
天渊
回家乡的
回家的
逃命者
知识渊博地
奔逃
追踪者
可追溯的
跟着足迹追赶
追赶上
追溯的
追求期
追猎
追悼
安然
一组
逃
追加
追上
把列成表
穆斯林贵妇