查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
把收入分为两相等部分用英语怎么说?
把收入分为两相等部分
to halve your income
相关词汇
to
halve
your
income
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
halve
vt. 把…分成两半,把…减半,对分,平摊;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
income
n. 收入,进款,进来的动作,进入;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The orchestra played with a winning combination of gusto and precision.
这个管弦乐队在演奏热情与精确性之间达到了水乳交融的境界。
Half knowledge of anything is dangerous.
对任何东西一知半解都是危险的。
Robbers held up a bank at gunpoint.
强盗持枪抢劫了一家银行。
to guillotine a debate
议会对议案中止辩论而付表决
At last they have halted work.
最后他们停止工作了。
In English, the spelling of a word is not always a guide to the pronunciation.
英语里, 一个词的拼法不总是发音的依据。
to halve your income
把收入分为两相等部分
Don’t lay a guilt trip on your child about schoolwork.
别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
It's our duty to guard this bridge and not let the enemy pass.
我们的责任是守卫这座桥不让敌人通过。
She hailed a taxi for him.
她给他叫了一辆出租车。
Guess this riddle!
猜猜这道谜语!
He had been held a prisoner by the guerrillas.
他曾被游击队囚禁。
The player was guarded closely by her opponent.
那名运动员被她的对手紧紧地看住。
a guarded remark
谨慎的言词
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦