查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
石灰或石膏、沙子和水的混合物用英语怎么说?
石灰或石膏、沙子和水的混合物
a mixture of lime or gypsum with sand and water
相关词汇
mixture
of
lime
or
gypsum
with
sand
and
water
mixture
n. 混合,混杂,混杂的事物[人群],混合(状态);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
lime
n. 酸橙,石灰,绿黄色,椴树;vt. 撒石灰于,涂粘鸟胶于;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
gypsum
n. 石膏;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
sand
n. 沙,沙滩,沙色;vt. 撒沙于,用砂纸磨光;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He groped his way in the dark.
他在黑暗中摸索着走。
The criminal gunned the policeman down and escaped.
罪犯将警察击伤, 逃走了。
If I try to borrow 10, 000 from the bank, will you be my guarantee?
如果我向银行借一万美元, 你愿意作我的保证人吗?
His father was a groom.
他父亲曾是个马夫。
We need to watch out here.Some dangerous gunners are said to be around this area.
我们必须提高警惕。据说这一带有危险的枪手出没。
She groped for the right word.
她搜寻恰当的字眼儿。
We covered his retreat with bursts of gunfire.
我们集中火力掩护他撤退。
Gunpowder was introduced into Europe during the first half of the 14th century.
在14世纪上半叶,火药传入欧洲。
Guard the secret with your life, tell it to no one!
你要以生命来保守秘密, 不要告诉任何人。
Don’t lay a guilt trip on your child about schoolwork.
别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
We reached a beautiful grotto, whose entrance was almost hiden by the vine.
我们到达了一个美丽的洞穴,洞的进口几乎被藤蔓遮掩著。
We can’t just assume her guilt.
我们不能想当然地认为她有罪。
Please group all those tall flowers here.
请把所有高的花放在一起。
He gave a low gurgle of laughter.
他发出一阵很低的咯咯的笑声。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者