查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
坚持最高标准的语法正确性用英语怎么说?
坚持最高标准的语法正确性
an insistence upon the highest standards of grammatical correctness
相关词汇
an
insistence
upon
the
highest
standards
of
grammatical
correctness
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
insistence
n. 坚持,强调,极力主张;
例句
...his dogged
insistence
on their rights.
他对他们权利的坚决主张
upon
prep. 在…上面,当…时候;
例句
...the doctrine of absolute monarchy based
upon
divine right.
以神权为基础的君主专制学说
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
highest
adj. 最高的,高的( high的最高级 ),高尚的,高地的,高级的;
例句
He's a very ambitious lad and he wants to play at the
highest
level.
他是个很有抱负的小伙子,想参加最高水平的比赛。
standards
n. 标准( standard的名词复数 ),旗,准则,支柱;
例句
Their academic
standards
are high...
他们的教学水平很高。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
grammatical
adj. 语法上的,符合语法规则的;
例句
Should the teacher present
grammatical
rules to students?
老师是否应该给学生讲授语法规则?
correctness
正确性;
例句
They said the greatest virtues in a politician were integrity,
correctness
and honesty.
他们说政治家身上最重要的美德就是正直、得体和诚实。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The defence lawyers asked for another week to prepare their case.
辩护律师要求再给他们一周时间准备案件。
The fifth chapter will bear on the geography of the country.
第五章将论述这个国家的地理。
Driving on the left is strange at first but you get used to it.
沿着路的左侧驾车刚开始时有些别扭, 可是习惯就好了。
She lives up north.
她住在北部。
extirpate superstition
破除迷信
In 1978,the farm’s hilly orchards increased by 300 mu.
1978年,这个农场新增山地果园300亩。
Fire razed the building to the ground.
大火把那座建筑物夷为平地。
The church is much further than you think.
教堂比你想像的远得多。
He reminded me of visiting the park.
他提醒我已经参观过这个公园。
He was highly inventive.
他极富发明创造能力。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子