查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的爆发使马匹受惊。用英语怎么说?
他的爆发使马匹受惊。
His fulminations frightened the horses.
相关词汇
his
frightened
the
horses
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
frightened
adj. 害怕的,受惊的;v. (使)惊恐( frighten的过去式和过去分词),吓唬;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
horses
n. 马( horse的名词复数 ),骑马的军人,骑兵;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Will this push him too far and lead to a frenzied attack?
这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
a teaspoon of freshly grated nutmeg
一茶匙刚磨好的肉豆蔻
I got the fright of my life when I saw the gun pointing at me.
我看到一把枪指着我时,吓得够呛。
My basket is so full that I can't carry it.
我的篮子装得太满, 我拿不动它。
The dog is quite friendly.
那条狗不凶。
Wild fruit kept us from dying of starvation.
我们靠着野果才没被饿死。
I don’t know what happened in the exams.I just freaked out.
我不知道考试是如何过来的。我完全吓懵了。
Doctor Simpson believes that Suzie’s frigidity is due to some hang-up about men.
辛普森大夫认为苏西的性冷淡是由于她对男人有着异常的精神反应。
The wardrobe in the front bedroom has been built in.
前面卧室里的衣橱已经镶建在墙壁之内了。
The girl wears her hair in a fringe.
那女孩留着刘海。
Don't frighten me.He is telling the truth.
不要吓我, 他说的是真的。
The woodcutter had a little house on the fringes of the forest.
那位伐木工人在森林的外缘有一间小屋。
He treated me with friendliness.
他待我很友好。
Many people prefer to freelance from home.
许多人愿意在家当自由职业者。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中