查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我再也不能忍受她的无礼了。用英语怎么说?
我再也不能忍受她的无礼了。
I cannot endure her rudeness any longer.
相关词汇
cannot
endure
her
rudeness
any
longer
cannot
=can not,未可,不能,不可;
endure
vt. 忍耐,容忍;vi. 持续,持久,忍耐;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
rudeness
n. 无礼貌,粗野,粗鲁,未加工;
any
adj. 任何的,一点,一些,普通的,任何,随便哪一个;pron. 任何,无论哪个,若干;adv. 稍微,少许,什么,一些,一点;
longer
adj. 比较久的,(距离,长度)长的( long的比较级 ),长时间的,(因忙或不愉快等)似乎比实际时间长的,长音的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
men of great endowments
天资很高的人
The government’s record on employment did not endear them to the voters.
政府促进就业的成绩未能为它赢取选民的支持。
At last the emigrants got to their new home.
移民们终于到达了他们的新家。
I resent all these encroachments on my valuable time.
我不满所有这些占用了我的宝贵时间的行为。
He was extremely tired but sleep eluded him.
他累极了,却睡不着。
Her enthusiasm made her eloquent.
她的热情使她能言善辩。
emaciate bodies
使身体瘦弱
The tank gradually emptied.
蓄水池的水渐渐流空了。
He had been engaged in emissary activity before he was discovered.
在被发现以前他一直从事间谍活动。
his severely emaciated body
他那瘦骨嶙峋的身躯
He goes on endlessly about his health problems.
他喋喋不休地说他的健康问题。
The baby cried loudly when he emptied his bottle.
婴儿喝干了瓶子里的东西就大哭起来。
He embraced his parents.
他拥抱了双亲。
She was brought into eminence.
人们使她出了名。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏