查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他认真地编辑了一本诗集。用英语怎么说?
他认真地编辑了一本诗集。
He edited a book of poetry carefully.
相关词汇
he
edited
book
of
poetry
carefully
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
edited
v. 编辑( edit的过去式和过去分词 ),剪辑(电影、录音磁带、无线电或电视节目、书等),主编(报纸、杂志等);
book
n. 书,卷,课本,账簿;vt.& vi. 预订;vt. 登记,(向旅馆、饭店、戏院等)预约,立案(控告某人),订立演出契约;adj. 书的,账簿上的,得之(或来自)书本的,按照(或依据)书本的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
poetry
n. 诗,诗歌,诗意,诗情,作诗,诗歌艺术;
carefully
adv. 小心谨慎地,警惕地,仔细地,周密地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The lean-to joined the hut at the eaves.
这个棚子和小屋子的后檐连在一起。
Don't eat the rice cold.
别吃凉饭。
Most equipment on the dairy farm was purchased with the worker’s own earnings.
这个奶场的大部分设备都是工人们自己的劳动收益换来的。
The train ate the miles eastwards.
火车飞速向东驶去。
His eagerness will not avail against the fitness and skill of his opponent.
他求胜心切,但这并不能抵挡得住对手的健壮与技艺。
The earth makes a yearly revolution around the sun.
地球每年绕太阳一周。
a dutiful worker
尽职的工作人员
The gangsters offered him a sum equivalent to a whole year’s earnings.
歹徒提出要给他一笔相当于他一年收入的钱。
This kind of mud brushes off easily when it dries.
这种泥土干后很容易刷净。
It was felt that the ageing of society was socially and economically undesirable.
老龄化对于社会和经济的不良影响呈现出来了。
Susan was eager in winning his heart.
苏珊急于想获得他的真心。
I’m dying of thirst.
我快渴死了。
The President’s visit is eagerly looked forward to.
人们热切地盼望总统来访。
Sorry, I can't be here so early.
对不起, 我不能那么早到这里。
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩