查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个棚子和小屋子的后檐连在一起。用英语怎么说?
这个棚子和小屋子的后檐连在一起。
The lean-to joined the hut at the eaves.
相关词汇
the
joined
hut
at
eaves
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
joined
v. 连接( join的过去式和过去分词 ),联结,加入,参加;
hut
n. 小屋,棚屋,临时营房,牢房;v. 使住临时营房,驻扎;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
eaves
n. 屋檐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a dutiful worker
尽职的工作人员
Throw him into the dungeon and leave him there.
把他扔进地牢,让他呆在那儿。
This kind of mud brushes off easily when it dries.
这种泥土干后很容易刷净。
The room is dull.
这个房间很阴暗。
The boy very likes eating dumplings.
这个男孩很喜欢吃水果布丁。
A weak dyke bursts easily before a flood.
大水首先冲毁不坚固的堤防。
We are earnestly seeking after the truth.
我们热切地追求真理。
I’m dying for a drink.
我很想喝一杯。
He was too ill to eat.
他病重得不能吃东西。
The earth makes a yearly revolution around the sun.
地球每年绕太阳一周。
If you grant my request, you will earn my thanks.
如果你答应我的要求, 就会得到我的感谢。
They did this to ease their economic crisis.
他们这样做是为了缓和经济危机。
When I asked the company what their policy was on this matter, I received a very dusty answer.
我问这家公司对这件事采取什么政策,结果得到了一个毫无用处的回答。
Adoption papers were duly filed in May 1974.
有关收养的文件在1974年5月就已归档。
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如