查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她渴望取得进步。用英语怎么说?
她渴望取得进步。
She is eager about her progress.
相关词汇
she
is
eager
about
her
progress
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
eager
adj. 渴望的,热切的,热情洋溢的,热心的,急切;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
progress
n. 进步,前进,[生物学]进化,(向更高方向)增长;v. (使)进步,(使)进行,发展,促进;vi. 发展,(向更高方向)增进;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a weird atmosphere in the dungeon
地牢里怪异的气氛
When I asked the company what their policy was on this matter, I received a very dusty answer.
我问这家公司对这件事采取什么政策,结果得到了一个毫无用处的回答。
a cave dweller
穴居者
The young driver died in the car crash.
这个年轻的司机在车祸中死去了。
We drifted again and made up the number of 15 salmon.
我们又顺流撒网,共捕到15条鲑鱼。
I’m dying for a drink.
我很想喝一杯。
Adoption papers were duly filed in May 1974.
有关收养的文件在1974年5月就已归档。
It's no use letting yourself fall into the dumps.
你听任自己的情绪低沉下去一点用也没有。
intestinal dyspepsia
肠消化不良
a rather dumpy, unprepossessing servant
相当矮胖,不讨人喜欢的仆人
The snow drifted everywhere.
雪飘至各处。
The Daley family is a Chicago political dynasty.
戴利家族是一个芝加哥政治贵族。
The oil prices drifted slightly higher presently.
目前石油价格略有上涨。
She’s heard so much about you. She’s dying to meet you.
她总是听人说起你,非常想见你。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中