查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
登德里奇巷116号用英语怎么说?
登德里奇巷116号
...116 Dendridge Close.
相关词汇
Dendridge
close
Dendridge
close
vt. 关,结束,使靠近;vi. 关,结束,关闭;adj. 靠近的,亲密的,直系的,紧密的;adv. 在近处,接近地,紧密地,全面细致地;n. 死胡同,(大教堂的)周围地区,结束,末尾;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An airliner came close to disaster while approaching Heathrow Airport...
一架大型客机在飞近希思罗机场时差点儿发生空难。
I saw an old man out clipping his hedge...
我看见一位老人在外面修剪树篱。
Judge Isabel Oliva said last night: 'I have closed the case. There was no foul play.'...
昨晚伊莎贝尔·奥利娃法官说:“此案我已审结,并无谋杀嫌疑。”
His many admirers describe him as clever: his enemies as too clever by half.
崇拜他的人很多说他聪明;恨他的人则说他聪明过了头。
In some ways we wish we could turn the clock back...
在某些方面,我们希望能回到以前。
He was once regarded as one of Mr Brown's closest political advisers...
他曾一度被视作布朗先生最为亲信的政治顾问之一。
...his clear-headed grasp of the laws of economics.
他对经济规律的清楚把握
I clenched the arms of my chair.
我死死抓住椅子扶手。
Drought has left more than two million people close to starvation...
干旱让两百多万人濒临饿死。
The economic climate remains uncertain.
经济形势依然不确定。
I started to watch the clock about halfway through the class.
课大约上了一半,我就开始不停地看时间。
The Audit Commission said that the ministry was in the clear.
审计署称该政府部门没有问题。
He left Britain for the sunnier climes of Southern France...
他离开英国,去了阳光更为明媚的法国南部。
They always look smaller close up.
凑近看时,它们总是显得小一些。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱