查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他飘飘然又做了一个白日梦。用英语怎么说?
他飘飘然又做了一个白日梦。
He drifted off into another daydream.
相关词汇
he
drifted
off
into
another
daydream
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
drifted
v. 漂( drift的过去式和过去分词 ),吹积,漂泊,浮现;
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
another
adj. 又一个,再一个,另一的,其他一种;pron. 另一个,别个,再一个;
daydream
n. 白日梦,幻想,空想;vi. 做白日梦;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I can't date the pot exactly, but it must be very old.
我不能精确断定这个罐子的年代, 不过时间一定很久远了。
He recovered consciousness when they dashed some cold water in his face.
他们往他脸上泼了些冷水之后,他便恢复了知觉(或苏醒过来了)。
The life used to be very interesting in my school days.
在我学生时代, 生活非常有趣。
The damp air makes my old bones hurt.
潮湿的空气伤着了我的这把老骨头。
Give him a glass of water with a dash of whisky in it.
给他一杯水, 加少许威士忌。
Mary's illness cast a damp over the party.
玛丽病了, 这使参加聚会的人很扫兴。
There is too much dark in this painting.
这幅画颜色太暗。
The islanders used to live in darkness.
岛上的居民过去一直生活在愚昧之中。
Being lost in the bush is very dangerous.
在丛林中迷了路是很危险的。
The night is too dark for us to see.
夜间太暗, 我们看不见。
How many days are there in a week?
一个星期有几天?
The horse dashed onward.
那匹马向前直冲。
The explorers dared the dangers of the ice north.
探险者们敢于冒北方冰雪严寒的危险。
Damp the cloth, please.
请把这块布弄湿。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖