查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他领导了一场和平运动23年之久。用英语怎么说?
他领导了一场和平运动23年之久。
For 23years he led a crusade for peace.
相关词汇
for
he
LED
crusade
peace
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
LED
v. 带路( lead的过去式和过去分词 ),领导,指挥,领先;
crusade
n. [史]十字军东征,(宗教性的)圣战,改革运动;v. 加入十字军,从事改革运动,讨伐;
peace
n. 和平,和睦,治安,安心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We had a rough crossing from Japan to China.
我们顶着险风恶浪从日本横渡到中国。
I could hear croaking of the frogs .
我能听到青蛙呱呱的叫声。
White lines mark the crossing.
白线标出人行横道。
The door in the old house creaked noisily.
老房子的门发出嘎吱嘎吱的响声。
They marked the exact place of that hospital with a red cross.
他们用一个红十字标出那所医院所在的确切位置。
The damp wood crackled and sparked.
潮湿的木头噼啪作响并爆出火花。
Both candidates for the job have excellent credentials.
此项工作的两个求职者都非常符合资格。
There were a lot of crazy, dangerous people in the street.
在街上有很多发疯的、危险的人。
The swimmer suddenly got cramp.
这个游泳的人突然抽筋。
a very high standard of craftsmanship
很高的工艺水准
The box was crammed with letters.
信箱里塞满了信件。
That would put blood in the eye of his critics.
那会使得批评他的人更加恼火。
We don’t have oysters tonight, but the crayfish are very good.
我们今晚没有牡蛎供应。但小龙虾是非常好。
The plane crashed shortly after takeoff.
飞机起飞后不久便坠毁了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖