查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
骡子是雌马和驴的杂交种。用英语怎么说?
骡子是雌马和驴的杂交种。
A mule is a cross between a mare and a donkey.
相关词汇
mule
is
cross
between
mare
and
donkey
mule
n. 骡子,顽固的人,杂交种动物;
例句
Be careful the
mule
is a vicious beast, not safe abaft the beam.
当心,骡子是一种险恶的畜牲, (站在)它后面不安全.
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
cross
n. 十字架,十字形饰物,杂交品种,痛苦;vi. 交错而行,横渡,越境;vt. 杂交,横跨,穿越,划掉,使相交;adj. 坏脾气的, 易怒的,相反的,反向的;
例句
Mr
Cross
will assume the role of Chief Executive with a team of four directors...
克劳斯先生将出任首席执行官,手下有4位经理。
between
prep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
例句
How big is the abyss
between
what you think you are and what you actually are?
你对自己的认识和真实的你之间差别到底有多大?
mare
n. 母马,母驴,<天>月球表面阴暗部,〈外〉海,骒马;
例句
The
mare
is due to foal today.
母马今天要下小马驹了。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
donkey
n. 驴,毛驴,笨蛋,傻瓜,(美国)民主党的象征;
例句
The
donkey
brayed and tried to bolt.
这头驴嘶叫着试图脱缰而逃。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tribes rebelled against the government.
各部落反叛政府。
I asked him to fetch me the evening paper.
我请他去给我把晚报拿来。
We must stand side by side in this trouble and help each other.
在这困难时刻我们必须团结一致, 互相帮助。
They failed to appreciate significance of the precautions.
他们没有意识到这些预防措施的重要性。
Do you find learning English a grind?
你觉得学英语是件苦事吗?
I wish you would be so kind as to bear with him a little longer.
希望你再耐心听他说下去。
Once a very rich man, he is now down and out and must depend upon his friends for help.
他曾是一个很富的人, 现在完全潦倒了, 必须靠朋友周济。
All his toys cannot make him happy.
即使他的全部玩具也不能使他快乐。
He has a prominent nose.
他有一个突起的鼻子。
Water is not only colourless, but odourless as well.
水不仅没有颜色,也没有气味。
热门汉译英
treated
broadens
develop
hairless
books
catchers
obscured
pedagogy
showed
blissful
earmarks
wafers
medics
function
riffling
maiden
pandas
apposite
inflamed
pancakes
besides
exichnia
doublets
diazinon
communities
replaces
brands
parted
ignorant
热门汉译英
婆娘
流体压力计
蹊径
爱好
王朝
方面
待义卖的杂旧物
发痒的
示例
流亡
使停止流通
酬劳
语态
上瘾
群射
伸腰
美洲食蜂鹟
格林豪斯特
西蒙斯取自父名
假正铁血红蛋白
单调沉闷的工作
索撒尔住所名称
雌性哺乳动物的
不能兑现的报酬
安斯利住所名称
焚化尸体的柴堆
把连根拔起
硬纸盒所装物品
电控光致发光
啊咳
火炉
偷取
暗杀
感恩
熏烧
感慨
质量差的
切去顶端的
赫顿住所名称
以示领地占有
题目
退镀
亚美尼亚人的
英国英语语法
鬼鬼祟祟的人
有烟熏味的
从事文学研究的
同时发热发电
似石南的
最新汉译英
pitilessness
autocontrol
consoling
autoranging
Persian
entrenchment
backpacking
criticizes
listlessness
outside
bootlessness
autopsychic
jimmy
statutorily
precautions
chockablock
dodged
maintaining
homomorphic
airlessness
ruthlessness
gastroblast
earnestness
sect
haplodiplont
artlessness
autovaccine
automobiles
hemianosmia
最新汉译英
附加的
报告
逆行
水上运动
气体检验器
颜色协调的
骨关节及肌肉奇痛
视觉性眩晕检查器
但于萨拉托加战役
有袋目动物腹部的
强烈的反感
给与形态的
长老会等的
假想的敌人
烟囱顶上的
沟纹耐久性
石南科灌木
同族结婚的
新生代的
钡冰长石
易弯曲的
疏于练习
子宫痉挛
一起工作
声誉好的
封建领地
任意发挥
似侏儒的
辅助缆索
不能挽回的
令人疲倦的
马罗特易熔合金
讨人喜欢的女人
挪威式转弯
诉讼当事人
大声议论
产于美国
吹口哨
制作
撕脱
偷懒
擅用
江河入海的
同种刺激法
喷气发动机
假装的形式
雪纺绸
流行性感冒
流行性