查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是一片鳄鱼聚居的沼泽地。用英语怎么说?
这是一片鳄鱼聚居的沼泽地。
This is a crocodile-infested swamp.
相关词汇
this
is
swamp
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
swamp
n. 沼泽(地),湿地;vt. 淹没,使沉没,使陷入困难,忙得不可开交;vi. 淹没,沉没;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He cracked the joints of his fingers.
他把手指关节弄得劈啪作响。
the real mark of a master craftsman
一位工艺大师的真正标志
John crashed his car last night.
约翰昨晚撞毁了他的汽车。
This is a crocodile-infested swamp.
这是一片鳄鱼聚居的沼泽地。
I could hear croaking of the frogs .
我能听到青蛙呱呱的叫声。
I got a nasty crack on the head when I went through that low door.
我走过那扇矮门时, 把头给撞了一下。
Drug-smuggling is a serious crime.
走私毒品是严重的罪行。
They knew each other from the cradle.
他们自幼相识。
The child slept soundly in her cradle.
那孩子在摇篮里睡得很熟。
Are the players on court yet?
球员都上场了吗?
She's crazy to lend him the money.
她把钱借给他, 真糊涂。
The craftsman is working up the mass of clay into a toy figure.
艺人把一团泥捏成玩具形状。
Jane craned her neck to look for her mother in the crowd.
简伸长脖子张望, 在人群里找她的母亲。
When are distributions likely to be made to creditors?
最可能什么时候支付给债权人?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽