查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
囚犯受到严密监视。用英语怎么说?
囚犯受到严密监视。
The prisoners were closely guarded.
相关词汇
the
prisoners
were
closely
guarded
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
prisoners
n. 囚徒( prisoner的名词复数 ),俘虏,被夺去自由的人[动物]等;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
closely
adv. 接近地,紧密地,严密地,亲近地;
guarded
adj. 谨慎的,有保留的;v. 保护,控制( guard的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were cited for bravery in battle.
他们由于在作战中的英勇而受到传(或通)令嘉奖。
The minister's climb to power had taken 8 years.
这位部长花了八年的工夫攀升到权贵之尊。
We whomped our arch rival in the season’s climactic football game.
我们在该季最精彩足球赛中打败了我们主要的对手。
He clung to his own view.
他坚持己见。
The courteous boy was civil to everybody.
这个谦恭的男孩对每一个人都很有礼貌。
Mother has been advertising for a cleaner for weeks without success.
近几周母亲接连登广告想雇一名清洁工,但至今没有找到人。
The early morning mist cleared before we set out.
在我们动身前,清晨的薄雾就消散了。
She has got class.
她很有气质。
There is a clash between two classes at 2 p.m.on Thursday.
星期四下午两点有两堂课是冲突的。
to reach a final or climactic stage
达到最终的或者定点的阶段
a clannish family
排外的家庭
She went home and returned more suitably clad.
她回家了, 回来时穿得比较得体了。
The devil can cite Scripture for his own purpose.
魔鬼也能引经据典为自己辩护。
The clamour for her resignation grew louder.
要求她辞职的呼声越来越大。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记