查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他巧妙地表达了自己的想法。用英语怎么说?
他巧妙地表达了自己的想法。
His ideas were cleverly put.
相关词汇
his
ideas
were
cleverly
put
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
ideas
总念;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
cleverly
adv. 聪明地,灵巧地,机敏地,巧妙地;
put
vt. 放,表达,给予(重视、信任、价值等),使处于(某种状态);vt.& vi. 使感觉到,使受到…的影响;vi. 说,猛推,将…送往,使与…连接;n. [方]笨蛋,怪人,对策;adj. 固定的,不动的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I hate lifts— they give me claustrophobia.
我讨厌电梯——电梯使我有幽闭恐惧感。
Class the books in this category.
按目录把书分类。
Society is divided into upper, middle and lower classes.
社会分为上层、中层和下层阶级。
Can you clarify this long sentence?
你能把这个长句子解释清楚吗?
Scientists divide animals, plants and rocks into classes.
科学家把动物、植物和矿物分类。
Let’s discuss this like civilized people.
让我们像文明人一样心平气和地讨论。
He left the matter to clarify gradually by itself.
他任凭此事逐渐自行大白于天下。
The clergy remain divided on the issue of women priests.
在女性教士的问题上, 牧师们意见不一。
There are three churches in this town.
这座城里有三个教堂。
They cleared some 300 acres in the jungle.
他们在丛林地带中开拓出大约 300英亩田地。
They were cited for bravery in battle.
他们由于在作战中的英勇而受到传(或通)令嘉奖。
Clearance of this cheque could take a week.
这张支票兑现可能需要一个星期。
“The wife of your father’s brother” is a circumlocution for “your aunt”.
“你爸爸的兄弟的妻子”是“你婶子”的累赘的说法。
Fittings should be completely removed for cleaning.
装置都得全部移走以便清扫房子。
热门汉译英
blacked
by
they
rampaged
reproaching
destruction
sways
hubby
colder
colour-blindness
hosepipes
antedating
withstanding
kurus
implicate
Mindy
fictions
Williamson
prefabricating
site
thermostats
menophania
dermatoskeleton
cytoskeleton
intranet
electrothermostat
Palma
bomb
at
热门汉译英
道路立体枢纽
随意地
不良气氛或影响
苯乌拉坦
鸟类饲养场
贤明地
痔灼除术
使现波状纹的
二甘醇
广温生物
单层粗抹灰
转调
阻抗计
邻接
有齿的凿子
纸型纸板
放高利贷者
沾沾自喜的
发出嗡嗡声
同型半胱氨酸
哼唱的动作
烟垢的
深灰色
机会主义者
图腾
理论模线的绘制
图腾制度
演变
放荡不羁的人
角笛舞曲
引流
加大马力
智士
被剥夺基本权力的
马力
机械能的
滞后功率
功率
劳动力
打字机字体
水电
电动报时器
不充足的
无功率
血质不良
血恶液质
懊悔的
使人难堪
功率计
最新汉译英
cornflour
renaming
rename
poodle
Arnold
shampooed
arnosulfan
detaining
fascinatingly
degras
yurt
goners
impiously
deplorably
assemblages
houseboats
limed
larruping
literariness
historicity
wanly
dermatomyositis
localise
hypercoagulability
reincarnated
incarnated
torpidly
stinginess
torpid
最新汉译英
贵宾犬
阿诺德
亚诺河
极有吸引力地
落魄的人
不虔诚地
与众不同的人
与众不同的幽默感
与众不同的
史实性
皮肌炎
非理想化的地方
子宫异位
子宫内膜异位
异位
动脉异位
胎位不正
电蚀除瘤
亲电性
亲电子的
尚未考察的
考察的
启发式的
探试的
云母煌斑岩
特修斯
下流地
反乳化性
数字转换器
适合保险的
可保险的
迅速跑开
跑开
极度的匆忙
不方便的
使表面粗糙
丁克家庭
西印度群岛
引起争论的
分遣
用魔法变出
矛形雄蚁
平底的小渔船
海鲂
行李寄存处
化学中
租房订金
催化作用
免疫化学