查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
来自蒙特雷的势力强大的企业家集团用英语怎么说?
来自蒙特雷的势力强大的企业家集团
...a powerful clan of industrialists from Monterrey.
相关词汇
powerful
clan
of
industrialists
from
Monterrey
powerful
adj. 强大的,权力大的,(药)有效地;adv. 很,非常;
例句
He showed how the rich and
powerful
can abuse their position.
他让我们看到有钱有势的人是如何滥用其地位的。
clan
n. 宗族,氏族,庞大的家族,宗派;
例句
...a powerful
clan
of industrialists from Monterrey.
来自蒙特雷的势力强大的企业家集团
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
industrialists
n. 工业家,实业家( industrialist的名词复数 );
例句
...a powerful clan of
industrialists
from Monterrey.
来自蒙特雷的势力强大的企业家集团
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
Monterrey
蒙特雷;
例句
At a warm family at
Monterrey
in Mexico.
在蒙特利当地的一户平常人家.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I felt as if I had made an outrageous howler.
我觉得自己似乎犯了个不可容忍的低级错误。
In half an hour's whirl of activity she does it all...
经过半个小时的忙碌,她全都做完了。
Here comes the summer...
夏天到了。
It would be too tiresome to wait in the queue.
排队等候太烦人。
Her lips parted as if she were about to take a deep breath...
她张开嘴,好像要深呼吸。
The procession stretched for several miles...
游行队伍长达数英里。
She was cheery and talked to them about their problems.
她兴致很高,和他们谈了他们的难题。
He reached for the wine but did not drink, pushed it, instead, across the table towards Joanna...
他伸手拿酒却没有喝,而是把它推给了坐在桌子对面的乔安娜。
He reached the garden gate and thrust his way through it.
他来到花园门口,挤了进去。
He did the pointing in the stonework himself.
他自己完成了建筑石造部分的勾嵌。
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎