查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“当然了!”她急忙插嘴道。用英语怎么说?
“当然了!”她急忙插嘴道。
‘Absolutely!’ she chimed in eagerly.
相关词汇
she
chimed
in
eagerly
she
pron. 她,它;
chimed
--
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
eagerly
adv. 渴望地,热切地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Do you like these checked curtains?
你喜欢这些格子图案的窗帘吗?
That man was charged with plotting to use weapons of mass destruction in the United States.
那个人被指控试图在美国使用大规模杀伤性武器。
The government chartered the new airline.
政府给这家新航空公司颁发了许可证。
They all wanted a bite of the cherry.
他们都想得到这个机会。
The championship was captured by the Danes.
冠军被丹麦人夺去了。
The guard at the gate challenged anyone approaching the building.
门卫向走近大楼的每个人进行盘问。
Chastity before marriage is still demanded in some societies.
有些社会仍要求婚前保持贞洁。
I got this medicine at the chemist's shop.
我在药房买的药。
The police tried to chase the dead man's brother up but they had no idea where he lived.
警方试图找到死者的兄弟,但是他们不知道他住在何处。
She wears her clothes with chic.
她穿的衣服很雅致。
I accepted it cheerily.
我高兴地接受了。
We charged and the enemy's front line fell back.
我们一冲锋, 敌人的阵线就后退了。
He is best remembered for his chilling portrayal of Norman Bates in ‘Psycho’.
他因在《惊魂记》中扮演了吓人的诺曼·贝茨而为人所熟知。
He told about Mrs. Emily,who was kind and charitable.
他讲了艾米莉夫人的事,她既善良又宽厚。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
live
today
steam
a
sale
any
i
tastes
mm
delicious
and
went
son
ad
into
en
at
all
portions
star
was
effort
热门汉译英
有关
大学生
卷笔刀
一个
跳绳
挽救生命
隔壁
断层
风景
合身
体力
官员
数据手册
对齐
通过实验
前置代号
卷
多情
嗓音
掩体
身价
蓝宝石
坏蛋
拳击比赛
详细制定
完全改变
使困窘
夜鹰
便于折叠收藏的
正式的
登记
铺排
小塞子
辩解
低共熔
效果
炸弹
工作室
傻子
甲上皮
短路
美术作品
合成纤维的一种
过期
锋利
夹头
序
非常愉快的经历
保育员
最新汉译英
reared
finds
administration
simpler
act
chasten
penniless
Forced
troupe
chaff
hi
practices
unsatisfactory
up
boosts
aligned
copied
riveting
girlish
systematically
angered
stamps
people
researchers
arguable
glides
humane
latest
assistants
最新汉译英
鼠尾草属的植物
优胜者
设
坏蛋
联想
贝勒
工程师和科学家
两个相像
改变宗教信仰
八连晶
仅有的
拿住
作汩汩声
健忘
性腺机能亢进
外衣布料
胜利
欣喜的神色
联合作业
在商业区
卑鄙的家伙
全国性比赛
揣摩
波罗的海各国的
活动复合体
猫叫春声
水位图
著书目录的
阿西塔胂
当今的
睑阵挛
资料
发送人
下弦
壓紋
动名词的
浅成热液的
回忆录作者
回旋螺线
严寒时期
随伴人
写成警句
不属于道德范畴的
粘合的
类白细胞缺乏症的
骑马慢跑
就寝
把制成堆肥
激化