查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
分歧使我这一代人不同于我父母那一代。用英语怎么说?
分歧使我这一代人不同于我父母那一代。
A chasm separates my generation from my parents’.
相关词汇
chasm
separates
my
generation
from
chasm
n. 峡谷,裂缝,断层,裂口,(感情等的)分歧;
separates
n. 可搭配穿着的女服;v. 分开( separate的第三人称单数 ),(使)分离,区分,隔开;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
generation
n. 一代人,代(约30年),时代,生殖,产生;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These homeless children received some money and clothes from some charities.
一些无家可归的孩子收到了来自一些慈善机构的钱和衣物。
She is always chasing from one store to another.
她总是匆匆地从这家商店跑到那家商店。
He has become celebrated as an artist.
他已成为大名鼎鼎的艺术家了。
The king is trying to centralize all power in his own hands.
国王试图把所有的权力都集中在他手中。
Our holiday together cemented our friendship.
共度假日使我们的友谊更加牢固。
We charged and the enemy's front line fell back.
我们一冲锋, 敌人的阵线就后退了。
He is the centre of this event.
他是这次事件的核心人物。
The soldiers charged their guns and prepared to fire.
兵士们将子弹装入枪膛准备射击。
Preventing fires is a problem that challenges everyone's attention.
防火是需要大家都注意的一个问题。
It is not yet certain who will succeed him.
谁来接他的班还未确定。
several small gregarious cetacean mammals
几种小型群居的鲸类哺乳动物
Judge other people with charity.
待人要宽厚。
He is challenging for the coach in the Football Club.
他正在竞选,争当足球俱乐部的教练。
Wang Nan was the No.1 seed in the table-tennis championship.
王楠是这次乒乓球锦标赛中的第一号种子选手。
热门汉译英
blacked
they
here
reasons
site
picked
your
correct
from
stories
Chang
draws
caught
weak
ve
flucticuli
visited
Pro-enemy
caress
lie
carefully
medieval
dated
opted
reducing
efflorescence
Harman
cos
city
热门汉译英
层级
左边
高加索人种的
请
血球内的
涨价
驱逐出境
果霜色
船形黄油碟
向水性
弗朗辛
优秀的典范
听觉
余料
自己家的女主人
辩护士
尖锐的声音
急匆匆地
橙子
脱辅基酶蛋白
非常圣洁善良的
炮闩保险机
不合格的
破洞
栅篱
正式的
淘洗
二室的
半人半马怪物
辅导员
希罕
周围的景物
效果
亲自挑选
范围狭小的
防水衣物
贴身或半贴身外套
找矿
丁当
微睡眠
医药品
医药上地
鸟笼状的东西
成功的事迹
乔普林
喝饮料
橙皮甙
检查机构
使人绝望的人
最新汉译英
deaccentuation
demutation
knocking
allelopathy
earrings
nauseate
unities
associator
intamescentia
operculum
stonker
onomatopoeia
excogitate
meclofenoxate
desire
enzymogram
Leos
anischuria
lillianite
Lill
confiture
fourteen
bold
thumbprint
changing
agonizing
cleanlily
ibidem
yelping
最新汉译英
唾手可得的
直流
月台
自恋
弱者
海盐
唾手
上浆
孔盖
社员
临拓
脱开
激将
总监
扎孔
前渊
膨大
玩乐
张开
重心
有重心的
击昏
照样
匣镧
终极
滑垒
克服
贝宗体属微生物
天禀
铰接
货单
话说回来
另有
公里
下泉
足月
调
沉
假说
同功酶谱
禁用的
烦嚣
如茶
关系
彗星
老式套色印刷术
军械
遗尿
酶谱