查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她确有几分姿色, 比如说她的眼睛。用英语怎么说?
她确有几分姿色, 比如说她的眼睛。
She has certain definite beauties, such as her eyes.
相关词汇
she
has
certain
definite
beauties
such
as
her
eyes
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
certain
adj. 某一,必然的,已确定的;pron. [动词用复数]某些;
例句
Paramedics are trained to administer
certain
drugs.
护理人员们接受了配发某些药物的培训。
definite
adj. 明确的,一定的,肯定,有把握;
例句
A good crowd will be a
definite
advantage to me and the rest of the team.
大批观众无疑将成为我和其他队员的一大优势。
beauties
n. 美( beauty的名词复数 ),美人,好处,极好的榜样;
例句
He was beginning to enjoy the
beauties
of nature.
他开始享受大自然之美。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
例句
Her voice is passionate. Her
eyes
are ablaze.
她声音激昂,目光如火。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He tried to use it to damage our international reputation.
他企图利用此事来破坏我们的国际声誉。
They should attract foreign investment.
他们应吸引外资。
If he starts talking about another job, that means he wants a rise in pay.
如果他开始考虑另找工作, 那就意味着他想加薪。
This helps to explain the unfortunate experience of a certain agriculturist from the U.S. assigned to duty in another country.
这对解释某位被分配到另一国家去工作的美国农业学家的不幸遭遇是有帮助的。
The police hasn’t found out who set fire to the storehouse.
警方还没查出是谁放火烧了仓库。
a voucher entitling you to a half-price meal
可享受半价餐的代币券
It is certain he will come to the discussion.
他肯定会来参加讨论。
Rich dad stood and shut the creaky old wooden window that needed repair. If you learn this lesson, you will grow into a wise, wealthy and happy young man.
富爸爸站起来,推开那扇破旧失修的窗子,如果你学会了这一课,你就会成为一个智慧、快乐而富有的人。
They called it silly to do so.
他们认为这样做很傻。
This wheat grinds well.
这种麦子很好磨。
热门汉译英
recently
ll
heading
activities
silk
snowman
disagreements
fault
Tough
different
Boeotian
jumping
shift
constrains
brush-fire
overcome
against
commands
adversity
adhesives
covers
permissive
due
engaged
lesson
busted
hunter
stands
surprise
热门汉译英
孢间连丝
改变生活方式
非常小的
倾盆而下
男修士
所占面积百分数
人口统计学家
机能障碍
发热的
军衔
扁平足
出版业
偿还额
每件东西
更多的
转接板
使负罪
一体的
末了的
染红
深切注意地
行善
再生产
男妓
旋转开动
仓鼠属
制成皮
低能
细长的人或物
密苏里州西南
遇难船的残骸
教区首席神父
用网捕
变形的
寒带的
千年期
愚昧地
笑着地
恶毒的
石灰水
最大化
古土层
牛轭湖
共和主义者
联氨
精神压力
丝一样的
共和体
专制政治论者
最新汉译英
toggery
indite
queued
conventionality
neutralisation
mar
zest
inherit
tinting
elapsed
telegrams
disentangles
jump
necks
marred
enlighten
moping
stunning
conspicuousness
morning
peaking
barrels
fug
aye
weeding
thrill
consider
Rat
marijuana
最新汉译英
两小时换班的值班
擦拭用的软皮
擦拭者
擦拭
你好
大老鼠
无决断力的
低能的
低能
染料试验计
拙劣地
奥妙
拙劣或荒谬地模仿
耐晒牢度试验仪
室内的闷浊空气
垃圾桶
泔水
强国
贵族政治论者
不值班
优地槽
一套动作
告密者
发誓放弃
投票赞成者
基督
排水沟
不全信
一生的工作
仓鼠属
一起工作
您好
您
仓鼠
不能肯定或怀疑
一班
使怀疑
不怀疑
疑
西方的
鱼骨木碱
眼角膜
眼角
侧缝
眼睛的两端
治疗风湿病的
屈的
电热的
积起的