查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She ran a brothel in Soho.是什么意思?
She ran a brothel in Soho.
她在索霍区开了一家妓院。
相关词汇
she
ran
brothel
in
Soho
she
pron. 她,它;
ran
v. 跑( run的过去式 ),移动,(使)流动,(工作等)进
brothel
n. 妓院;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
Soho
int. 哈!来阿!;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She broadcast the gossip all over the town.
她将这个流言传遍全镇。
The pond was covered in a brittle layer of ice.
池塘覆盖了一层易碎的冰。
It makes her furious to see a good breed of sheep being treated cruelly.
看到品种优良的羊受到残忍的对待, 她非常气愤。
The Thirty Year’s War nearly caused the breakup of the empire.
30年的战争几乎导致帝国的解体。
We have broken the back of the job.
我们已经完成了这件工作的主要部分。
The design of the breakwater was based on the recommendations of an engineering study.
这道防浪堤的设计是建立在工程学研究建议的基础上的。
Briefly describe the product, but do not give any technical details at this stage.
简述一下产品情况,但在目前阶段不要提供任何技术细节。
a room with a breathtaking view across the bay
能饱览海湾壮美风光的房间
Gold rimmed spectacles bit deep into the bridge of his nose.
金边眼镜深深嵌入他的鼻梁。
Flexibility of labour was obtained through the breakup of old trade union structures.
打破了旧的工会结构之后,雇用劳工可以灵活处理。
The boys are brewing some mischief.
那些男孩在图谋捣蛋。
Her face broke into a smile.
她脸上露出了笑容。
We broke our journey to Rome at Venice.
我们去罗马时, 中途在威尼斯停下来休息了。
A mile more of chastising thorns, burs and briers that catch at our clothes.
接下来的一里路,到处都有刺人的荆条,刺果和棘木钩住我们的衣服。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表