查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我觉得我们将要面临一段困难时期。用英语怎么说?
我觉得我们将要面临一段困难时期。
I think we’ve a bumpy road ahead of us.
相关词汇
think
bumpy
road
ahead
of
us
think
vt. 想,思索,以为,看待;vi. 思辩,考虑,构想,回忆;adj. 深思的,供思考的;n. 想,想法;
bumpy
adj. 崎岖的,颠簸的,气流不稳的;
road
n. 路,通路,途径,方法;vt. 在…设置路障,(狗)沿臭迹追逐(猎物),(狗)闻着臭迹追;
ahead
adv. 在(某人或某事物的)前面,向前,预先,在将来,为未来;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
us
pron. 我们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a silver brooch with ruby insets
镶嵌红宝石的银胸针
A bulldozer was employed for excavating the foundations of the building.
推土机用来给楼房挖地基。
I couldn’t get the baby’s buggy past the car parked on the pavement.
人行道上停了辆轿车,我没法把婴儿车推过去。
Why do they have to keep suggesting ‘improvements’ when everything’s working perfectly? If it ain’t broke, don’t fix it.
一切都好端端的,为什么他们总是建议要“改进”?不破就不修嘛。
I got the bum’s rush from Smith & Co.
我被史密斯公司炒了鱿鱼。
a big-budget movie
一部巨额预算的电影
She was a little girl when I left home; now she buds into womanhood.
我离开家时她还是个小女孩, 现在已成年轻妇女了。
I was really bummed out that there were no tickets left.
没有票了,我非常恼火。
We tried to lift the rock but it wouldn’t budge.
我们试图把大石头抬起来, 但它连动都没动一下。
a budget deficit
政府预算赤字
She likes to brush her hair.
她喜欢梳头发。
Upon my word,the road’s pretty bumpy just here.
哎呀,这儿的路真不平。
There is a bug in the system.
系统出了故障。
It's no use trying to buck the system.
企图反抗这种制度是徒劳的。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者