查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
青岛是一个对各种身体疾病都有疗效的疗养胜地。用英语怎么说?
青岛是一个对各种身体疾病都有疗效的疗养胜地。
Qingdao is a resort efficacious for a variety of bodily ills.
相关词汇
is
resort
efficacious
for
variety
of
bodily
ills
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
resort
n. 求助,凭借,诉诸,度假胜地,应急措施;v. 诉诸,采取;
例句
The
resort
is popular among ski enthusiasts.
这个度假地深受滑雪爱好者的喜爱。
efficacious
adj. (药、措施等)有效的;
例句
Usually pays attention the personal hygiene the dietetic hygiene, also prevents the pneumococcus disease's
efficacious
device.
平时注意个人卫生,饮食卫生, 也是预防肺炎球菌疾病的有效方法.
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
variety
n. 多样,种类,杂耍,变化,多样化;
例句
They enjoy participating in a wide
variety
of activities, both locally and further afield...
他们乐于参与本地及外地的各种活动。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
bodily
adj. 身体的,肉体的,有实体的,有躯体的;adv. 亲身地,亲自,以肉体形式,全部,全体;
例句
...descriptions of natural
bodily
functions...
对人体自然生理功能的描述
ills
[医][=illustrations]有图解,图解,例证;
例句
Its present economic
ills
on the home front are largely the result of overspending...
它目前国内方面的经济弊病主要源自支出过度。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They fought in the same brigade during the war.
战争中, 他们在同一旅作战。
That was a somber January day.
那是一个阴沉的正月天。
I shouldn't employ them—they're just a bunch of amateurs.
我不该雇用他们——简直是一群外行。
He told us stories of how he had battled the elements on his mountaineering trips.
他给我们讲述他登山时是怎样顶住坏天气的。
He pulled in the slack of the rope.
他收紧松垂的绳索。
A mental vision of success would help produce real success.
头脑中成功的想像会有助于取得实际的成功。
The public has been awakened to the full horror of the situation.
公众完全意识到了这一状况的可怕程度。
His silence marked his wrath.
他的沉默表明了他的愤怒。
He denounced the bad woman to the police.
他向警察局告发了这个坏女人。
Our eyes were filled with the rich green.
我们眼前是一片碧绿的景色。
热门汉译英
channel
Chang
top
flinch
ousting
waded
sampler
smile
electrosparking
inter
scratch
marooned
enough
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
worried
far-reaching
betray
unknowns
curet
shadowy
activities
Don
consoling
turner
regret
热门汉译英
所有的事物
左边
赤裸
一道
个体基因型
产生作用或影响
挖掘使倒
有气无力的
侥幸的
整體
僥幸的
令人兴奋的
毕业纪念
附属物
垃圾桶
亲戚关系
雷達輔助天線
容光焕发的
喪失勇氣
存档
有空的
狹小
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
怨恨的
强烈的味道或气味
耍花招哄騙別人
吞咽
自以為聰明的
头脑清醒的
使人尴尬地
不得体的举止
使眩晕
开端的
金属化
局部最佳化
熟练技术
副官
膝梗孢屬
挖掘机
富人
编织式样
雜種狗似的
越轨
一口气地
每人
渡过
最新汉译英
rejigger
decide
change-over
exegete
aggrieved
scratched
preciseness
disinterested
starkly
sandstorms
chapping
evaluated
packaged
blunder
referenced
tunk
daphnicaline
third-rater
archoplasm
verging
Excitement
bottles
reasonable
Admirer
circulate
ponderable
quorum
perks
backed
最新汉译英
說某種語言的人
非电导率性
人類中心說
年老糊涂
从长远来看
无法和解地
疲憊地走
齐整
特別突出的
金属化
深奧微妙的
无线电通讯爱好者
柔声音栓
低落
潮间带沉积物
使顛倒
心大星
西里爾字母的
不可战胜地
過問
破車
声音的响亮和清晰
斥逐
轻点水面
堆起来或覆盖住
使人全神贯注的
個體基因型
图书馆馆长
以赛亚书男人名
親睦
弯垂下来的
汇票等的
使起泡沫
范畴
低生活力
流体弹性动力学
养到能够飞翔
捣鬼
成长中的
帆頂邊繩
心爱
弥漫
不欣赏的
有影响力的人物
反复地说
交易延期費
耕作機
俗气的艺术
起反作用