查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他突然不再像往常一样开玩笑。用英语怎么说?
他突然不再像往常一样开玩笑。
He suddenly dropped his habitual banter.
相关词汇
he
suddenly
dropped
his
habitual
banter
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
suddenly
adv. 意外地,忽然地,奄,勃,霍然;
dropped
v. 落下( drop的过去式和过去分词 ),降低,减少;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
habitual
adj. 习惯的,惯常的,习以为常的;
banter
n. 玩笑,逗乐,〈美方〉挑战;vi. 开玩笑,说笑,逗乐;vt. (善意地)取笑,逗弄;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Our plan has plenty of backing.
我们的计划拥有大量的支持者。
We had no computer backup and had to rely on old paper files to reconstruct the records.
我们没有计算机备份,只得靠落后的纸档案重做记录。
Mrs.Green has baked cakes, and Mr. Green has bought a small present for every little guest.
格林夫人已烤好了蛋糕, 格林先生还为每个小客人各买了一个小礼物。
After her summer vacation,she has got a huge backlog of work to do.
暑假休假以后,她手头有许多积压的工作要做。
She fell and got a nasty bang on the knee.
她摔倒了, 膝盖猛撞在地上。
The robber gave me a baleful look.
那强盗用威胁的眼光看着我。
He speaks bad English.
他说的英语很差劲。
The mountains form a background to this photograph of the family.
这幅家庭照的背景是群山。
He leads a bad life.
他过着邪恶的生活。
Bacteria are invisible to the naked eye.
细菌是肉眼看不见的。
My T-shirt went all baggy in the wash.
我的T恤越洗越大了。
Bandits broke into our house and stole all our money.
强盗闯入我们的住宅, 偷走了所有的钱。
That car is always breaking down! It’s the bane of my life.
这车老是拋锚!真是我的祸根。
Weigh that loaf of bread on the balance, please.
把那块面包放在秤上称一称。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏