查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
”“好吧, 不管好歹, 反正我按铃了。”用英语怎么说?
”“好吧, 不管好歹, 反正我按铃了。”
“Well, anyhow, I rang the bell.
相关词汇
anyhow
rang
the
bell
anyhow
adv. 总之,无论如何,不管怎样,随随便便;
例句
...her long legs which she displayed all
anyhow
getting in and out of her car.
她上下车时不经意露出的长腿
rang
v. 把…圈起来( ring的过去式 ),环绕,包围,打电话给;
例句
Well actually, John, I
rang
you for some advice...
这么说吧,约翰,我给你打电话是想得到些建议。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
bell
n. 钟,铃,钟声,铃声,钟状物,[建]圆屋顶;vt. 敲钟,系铃于,给…装上铃,使成铃状,把…放在钟形罩内;vi. 使象钟状地张开,鸣钟;
例句
I had just enough time to finish eating before the
bell
rang and I was off to my first class...
我刚吃完饭铃声就响了,于是我赶去上第一堂课。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There’re signs of rapprochement between George and his son.
乔治和他儿子间有恢复关系的迹象。
The hills subsided toward the shore.
小山向海岸下斜。
The courts administer the law.
法院执行法律。
He left a box of chocolates as a peace offering, hoping that she would forgive him.
他留下一盒巧克力作为谢罪礼,希望她能够原谅他。
He knocked out his pipe in the big glass ashtray.
他在大玻璃烟灰缸里磕净烟斗。
We do not have enough money to sustain our campaign for long.
我们没有足够的财力使宣传活动长期保持下去。
They learned she's gone.
他们得知她走了。
Both candidates for the job have excellent credentials.
此项工作的两个求职者都非常符合资格。
Contrast the copy with the original.
请将复印件与原件对照一下。
I have tried to discourage him from biting nails.
我曾劝阻他不要咬指甲。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
reads
much
ll
allowed
too
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
出
段落
送
婆娘
视角
规则
朗读
课文
光线
语法
成语
中提琴
做朋友
卷笔刀
绝对
文档
车厢
一个
课题
说出
坚定
认识到
偷
触点
频繁
听写
押韵
凡人
那么
吸引住
指南针
朋友们
四个
预算
留下足迹
关注
音乐作品
最新汉译英
systematically
nonsynchronous
misconceptions
revengefulness
applicableness
propositioning
eigenfrequency
obstructionist
correspondence
escapes
disorientation
circuitousness
immaterialized
cytophysiology
nicest
disestablished
mechanicalness
ingloriousness
disillusioning
antisuggestion
systematicness
predeterminate
airconditioned
indecisiveness
altruistically
idioadaptation
reconditioning
coetaneousness
cinanaesthesia
最新汉译英
使成无形
无畸变的
有一点
原先
工厂等由于检修
索引顺序存取法
坦桑尼亚东北部
保持称号的时期
气体张力测量法
使发生新陈代谢
无穷尽不知疲倦
对艺术品的爱好
代替执行某公务
激励猎犬的喝声
基础代谢测量法
拙劣的模仿作品
外强中干的威吓
违法购买金刚石
搭便车的旅行者
次序
依序
按序
类别层次
的自由
农奴
奴仆似地
作客
剪成不同层次
依次地
住客
客
从
依次
主
层次
一次
名次
太阳
渠魁
辩解的理由
任由
由此
桂麻磺碱
寄宿学校
布满水汽
胡作非为
月桂醇
肉桂醛
肉桂酸