查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
精诚所至,金石为�用英语怎么说?
精诚所至,金石为�
Faith can move mountains.
相关词汇
faith
can
move
mountains
faith
n. 信用,信任,信仰,信念,忠诚,宗教;int. 实在,确实;
例句
The public never had
faith
in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
例句
When I listen to her play I
can
hear a new Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
move
vt.& vi. 移动,搬动;vi. 搬家,行动,进展,(机器等)开动;vt. 提议,使感动,摇动,变化;n. 改变,迁移;
例句
He felt he was on the edge of an abyss; one false
move
and he was done for...
他觉得如临深渊,一步不慎便会永劫不复。
mountains
n. 山,山岳( mountain的名词复数 ),山脉,群山;
例句
In his dreams, the
mountains
assumed enormous importance.
在他的梦中,山有着至关重要的作用。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Like for like.
一报还一报。
Do not teach fish to swim.
不要班门弄斧。
A man, like a watch, is to be valued by this manner of going.
一个人,正如一个时钟,是以他的行动来定其价值的。
Wasting time is robbing oneself.
浪费时间就是掠夺自己。
For man is man and master of his fate.
人就是人,是自己命运的主人。
Our destiny offers not the cup of despair, but the chalice of opportunity.
命运给予我们的不是失望之酒,而是机会之杯。 ——Richard Nixon美国总统尼克松
Better to light one candle than to curse the darkness.
与其诅咒黑暗,不如燃起蜡烛。
Difficult the first time, easy the second.
一回生,二回熟。
He who risks nothing gains nothing.
收获与风险并存
Wise men learn by other men's mistakes; fools by their own.
聪明人从别人的错误中学得教训;笨人则自己付出代价。他山之石可以攻玉。
热门汉译英
example
he
pictures
she
treated
reals
medians
depiction
Pseudonym
prefigures
bestially
pigheaded
phaochrome
Anopheles
Michiko
upstart
arrived
conditions
broadens
come
correspondences
my
anywise
displaces
pin
boss
jin
undertook
propagate
热门汉译英
想要知道
外加
史诗般的
四个
有茎的
造果器
不再使用
研究论文
金属试验器
存放
易生气地
上色
横跨
使成板状
澳大利亚主要业务
简称亚太经合组织
属型
打听的
山坞
挤榨
花豹
接济
绘画
岁收
兽奸
红痛
打听
尽到
打字
收发
打孔
打开
男性
均摊
阿尔文
烤肉的一种
无扶手的
无臂的
航班
无空气的
茫然若失的
无意义地
有乳房的
集结待发的
突然发大财
同性恋
入神
参与者
补助
最新汉译英
wide
trashed
uselessness
premieres
appropriate
earmarks
wafers
refuse
emaciated
harmony
probing
inspirit
allround
jin
succor
Handle
Araby
literary
gargle
gayer
stings
nurturing
brittle
left-handed
domination
harboured
Atlantic
vacations
schoolgirls
最新汉译英
杂项开支
扣上钮扣
钝
一丝光线
不再当政
旋转式机器
建议
佻达
焦躁不安
毛毡
他们
有点儿
集成
使成板状
澳大利亚主要业务
简称亚太经合组织
属型
打听的
山坞
挤榨
花豹
接济
绘画
岁收
兽奸
红痛
打听
尽到
打字
收发
打孔
打开
男性
均摊
阿尔文
烤肉的一种
头脑冷静的
被恶魔附者
胃酸过多症
吸血动物的
心灵内部的
不熔化性的
胁变观察器
航空铝合金
无限的事物
恩镰刀菌素
进入静脉的
复合受激态
深思熟虑的