查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
乞丐没得挑。饥不择食,寒不择衣,荒不择路, 贫不择妻。用英语怎么说?
乞丐没得挑。饥不择食,寒不择衣,荒不择路, 贫不择妻。
Beggars cannot be choosers.
相关词汇
beggars
cannot
be
beggars
n. 乞丐( beggar的名词复数 ),家伙;
cannot
=can not,未可,不能,不可;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Children and fools speak the truth.
孩子和傻子,说的是真话。
Cats hide their paws.
大智若愚,大巧若拙。
Better say nothing than nothing to the purpose.
与其说话不中肯,不如一言不发好。
Big mouthfuls ofter choke.
贪多嚼不烂。
Content is happiness.
知足常乐。
Now or never.
机不可失,时不再来。
Chains of gold are stronger than chains of iron.
金链锁人比铁炼更牢靠。
Deliberate in counsel, prompt in action.
考虑要仔细,行动要迅速。
Better some of a pudding than none of a pie.
聊胜于无。
Cheerful company shortens the miles.
旅有好旅伴,不觉行程远。
Deliver not your words by number but by weight.
言不在多,而在有物。
Children are the parents's riches.
子女是父母之财富。
By the street of "Bye and bye" one arrives at the house of "Never".
迁延因循,一事无成。
Disgraced may be he who thinks ill.
心怀不端的人是可耻的。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫