查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
幸运喜欢勇敢的人,而不喜欢怯懦的人。用英语怎么说?
幸运喜欢勇敢的人,而不喜欢怯懦的人。
Fortune smiles upon the brave and frowns upon the coward.
相关词汇
fortune
Smiles
upon
the
brave
and
frowns
coward
fortune
n. (某人的)命运,富有,幸运,[常作复数](人生事件中的)时运;vt. 给予财
Smiles
n. 微笑,笑容( smile的名词复数 );v. 以微笑表示( smile的第三人称单数 );
upon
prep. 在…上面,当…时候;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
brave
adj. 勇敢的,需要勇气的,华丽的,漂亮的;vt. 勇敢面对,不怕,不顾;n. 勇士,美洲印第安武士;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
frowns
v. 皱眉( frown的第三人称单数 );
coward
n. 胆小鬼,懦夫;adj. 怯懦的,胆小的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Give a thief rope enough and he will hang himself.
多行不义必自毙。
He that is master of himself will soon be master of others.
能主宰自己的人不久就可以主宰别人。
He gives twice that gives in a trice.
即刻就给予,等于给两次。
Good words and ill deeds decieve wise men and fools.
话好行为劣,欺骗智和愚
He that would live in peace and rest must hear and see, and say the best.
要想太太平平,生活安定,必须耳聪目明,善言动听。
Great winds blow upon high hills.
树大招风。
He that has a great nose thinks everybody is speaking of it.
做贼心虚。
He that fears you present, will hate you absent.
当面怕你的人背后会恨你。
He that will thrive must rise at five.
五更起床,百事兴旺。
Happy is he that is happy in his children.
对自己孩子感到高兴的,才是幸福的人。
Go farther and fare worse.
一动不如一静。
Hard words break no bones, fine words butter no parsnips.
忠言逆耳利于行,花言巧语没有用。
He that would eat the fruit must climb the tree.
不劳无获。
He that boasts of his own knowledge proclaims ignorance.
夸耀知识实乃无知。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病