查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
幸运喜欢勇敢的人,而不喜欢怯懦的人。用英语怎么说?
幸运喜欢勇敢的人,而不喜欢怯懦的人。
Fortune smiles upon the brave and frowns upon the coward.
相关词汇
fortune
Smiles
upon
the
brave
and
frowns
coward
fortune
n. (某人的)命运,富有,幸运,[常作复数](人生事件中的)时运;vt. 给予财
例句
The
fortune
will come to you...
这一大笔钱将归你所有。
Smiles
n. 微笑,笑容( smile的名词复数 );v. 以微笑表示( smile的第三人称单数 );
例句
The girls watched, little teasing
smiles
animating their faces.
女孩们注视着,脸上挂着调皮的微笑,显得愈加活泼。
upon
prep. 在…上面,当…时候;
例句
...the doctrine of absolute monarchy based
upon
divine right.
以神权为基础的君主专制学说
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
brave
adj. 勇敢的,需要勇气的,华丽的,漂亮的;vt. 勇敢面对,不怕,不顾;n. 勇士,美洲印第安武士;
例句
He was not
brave
enough to report the loss of the documents.
他没有勇气报告丢失了文件。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
frowns
v. 皱眉( frown的第三人称单数 );
例句
Sumner would greet us with
frowns
and grimaces, doing his best to express wordless disapproval...
萨姆纳会冲我们皱眉,做苦脸,竭力表示他无言的反对。
coward
n. 胆小鬼,懦夫;adj. 怯懦的,胆小的;
例句
He's a
coward
and a bully who confuses physical strength with manhood.
他是一个懦夫,一个分不清蛮力和大丈夫气概的恃强凌弱者。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Fear not the future; weep not for the past.
未来不足惧,过往无须泣。
A picture is worth a thousand words.
一张图片胜过千言万语。
A little labour, much health.
常常走动,无病无痛。
Fine feathers make fine birds.
人要衣装,佛要金装。
Light troubles speak; great troubles are silent.
小困难,大声叫嚷;大困难,闷生不响。
Do not give a dog bread every time he wags his tail.
不要有求必应。
Never say of another what you would not have him hear.
莫说不想让人听见的话。
Everybody's business is nobody's business.
三个和尚没水喝。
It is too late to lock the stable door when the steed is stolen.
贼出关门。
Do not run too fast after gain.
不要见利就拼命追。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾