查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
玩火者必自焚。用英语怎么说?
玩火者必自焚。
He who plays with fire gets burned.
相关词汇
he
who
plays
with
fire
gets
burned
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
plays
v. 演奏( play的第三人称单数 ),演出,参加比赛,捉弄;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
fire
n. 火,燃烧物,火灾,射击,发射,热情;vt.& vi. 开火,射击,燃烧,引爆炸药,充满热情;vt. <口>解雇,射(箭),激励,射出(子弹);
gets
v. 得到( get的第三人称单数 ),抓住,说服,受到(惩罚等);
burned
v. (使)燃烧( burn的过去式和过去分词 ),使用某物为燃料,烧毁,烧坏;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
How shall I do to love? Believe.
怎样对待爱情?要相信。
If you agree to carry the calf, they'll make you carry the cow.
得寸进尺。
If you lie upon roses when young, you'll lie upon thorns when old.
年青时躺在玫瑰上,老年时就会躺在荆棘上。
If wise men play the fool, they do it with a vengeance.
智者干傻事,愚蠢到极点。
If nobody loves you, be sure it is your own fault.
如果没有人爱你,肯定是你自己有问题。
In the world, who knows not to swim goes to the bottom.
处世似游泳,不会即下沉。
If we cannot get what we like, we have to like what we can get.
随遇而安。
I now know that wars do not end wars.
如今我才弄明白,干戈不能化玉帛。
If there were no clouds, we should not enjoy the sun.
吃得苦中苦,方知甜中甜。
If you sell the cow, you sell her milk too.
蚀了本也输了利。
I only regret that I have but one life to give for my country.
我抱憾的是,只有一次生命能献给祖国。
If the counsel be good no matter who gave it.
只要忠告中肯,谁提都行。
Idle folks lack no excuses.
懒汉辩解,何患无词。
If wishes were horses, beggars might ride.
愿望不等于事实。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表