查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他问我们是不是去四川的峨眉山.用英语怎么说?
他问我们是不是去四川的峨眉山.
He asked whether we should go to Mount Emei of Sichuan Province.
相关词汇
he
asked
whether
we
should
go
to
mount
of
province
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
whether
conj. 是否,无论;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
should
应该,将会,可能,本应;
go
vi. 走,离开,去做,进
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
mount
vt.& vi. 登上,骑上;vi. 增加,上升;vt. 安装,架置,镶嵌,嵌入,准备上演,成立(军队等);n. 山峰,攀,登,运载工具,底座;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
province
n. 省份,大行政区,范围,职责;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a slice of apple pie
一块苹果派
The boys and girls clustered together round the camp fire telling stories and singing songs.
孩子们成群地围着营火堆讲着故事唱着歌。
Leap year is the year when February has 29 days.
二月里有29天的月份是闰年.
Customer classification of 7 - ELEVEN has influences on choosing category of product and affects logistics system structure.
Eleven的顾客定位将会影响它的商品构成,从而进一步影响到它的物流体系构建.
PIPPA: We had to climb over some rocks and It'started to rain.
皮帕: 我们不得不爬过一些岩石,这时开始下起雨来.
Single pale blue, may show dark pinwheel marking when grown cool ; 4 - 6 per peduncle, very floriferous.
单瓣淡蓝色花, 当天气转凉时或许会出现深色的线条缟花,每个花梗有4-6朵花, 很会开花.
Where is the nearest 7 - Eleven ?
最近的 7-11 便利店在哪儿?
I have my CD player.
我有CD机.
The Mid - Autumn Festival has arrived. I already eaten a hundred Mood Cakes.
中秋节 快到了,我已经吃了快一百个饼了.
Please sir, can we have some more?
请问,先生,我们能再要一些吗?
" Ho, ho , what was it the trolley - bus driver called me today?
哈哈哈哈!今天的那 无轨电车 的机器手!他骂我什么来?
A major method of physical education is of hints.
暗示是现代体育教学的主要方法之一.
We agree to joint participation with you in chinese art and craft.
我们同意和你们合资经营中国工艺品.
The main scenic spots of Beihai Park consist of three parts.
北海公园的主要景点由三部分组成.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱